Translation of "Zwrócić" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Zwrócić" in a sentence and their japanese translations:

Chciałbym zwrócić krzesło.

椅子を元に戻したいのですが。

Czy mógłbyś mi zwrócić moje kosztowności?

預けていた貴重品を返却してください。

Nie miała się do kogo zwrócić.

彼女には頼れるものが誰もいなかった。

Muszę tę książkę zwrócić do soboty.

土曜日までに本を返さなければなりません。

Nie zapomnij zwrócić tej książki do biblioteki.

忘れずにその本を図書館に返して下さい。

Ona nie ma się do kogo zwrócić.

彼女には頼れる人がいない。

Musimy zwrócić uwagę na problemy środowiska naturalnego.

私達は環境問題に注意を払わなければなりません。

Ona potrzebuje zwrócić się do kogoś o poradę.

彼女は相談相手が欲しいんだよ。

Nie mam do kogo zwrócić się o radę.

僕には相談相手がない。

Aby wygrać wybory, trzeba zwrócić się do opinii publicznej.

選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。

Przypomniałem sobie, że mam książkę, którą muszę zwrócić do dziś.

今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。

Jaki jest najlepszy sposób, by nie zwrócić uwagi jaguarów z dżungli?

ジャガーの気をそらす― 最善(さいぜん)の方法(ほうほう)は?

Kiedy przyszło co do czego, nie miał się do kogo zwrócić.

彼にはいざというときに頼るものがなかった。

Ta dziewczyna nie miała nikogo, do kogo mogłaby się zwrócić po radę.

その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。

Przepraszam, ale proszę mi pozwolić zwrócić uwagę na trzy błędy w powyższym artykule.

失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。

Musimy zwrócić uwagę na fakt, że żadne państwo nie zgłosiło roszczeń do tego obszaru.

この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。