Translation of "Samochodem" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Samochodem" in a sentence and their japanese translations:

Pojedźmy samochodem.

車で行こう。

Przyjechała samochodem.

彼女は車で到着した。

Przyjechał samochodem.

彼は車で来た。

- Zawieziesz mnie do hotelu samochodem?
- Podwieziesz mnie do hotelu samochodem?

ホテルまでに車に乗せてくれませんか。

Pojechali do Chicago samochodem.

彼らは車でシカゴへ行った。

Pojechali na dworzec samochodem.

彼らは駅まで車で行った。

Przyjechał samochodem, nie pociągiem.

彼は列車ではなく車できた。

Jeździł samochodem po ulicach.

彼は通りに沿って車を運転していた。

Pojechał samochodem do Bostonu.

彼は車でボストンへ行った。

Pojechał do szkoły samochodem.

彼は車で学校へ行った。

Jechali samochodem na dworzec.

彼らは駅まで車で行った。

Podwieziesz mnie swoim samochodem?

君の車に私を乗せて下さい。

Te torby pojechały samochodem.

この鞄は車で運ばれました。

Ile zajmie to samochodem?

車でどれくらいかかりますか。

- On często jeździ do biblioteki samochodem.
- Często jeździ samochodem do biblioteki.

彼はしばしば自動車で図書館へいく。

- Ten samochód wybrano "samochodem roku".
- Ten samochód został wybrany "samochodem roku".

この車は「年間最優秀車」に選ばれた。

Samochodem to tylko pół godziny.

車でたった30分です。

Mam już dosyć jazdy samochodem.

僕は自動車に乗るのに飽きている。

Wolę jeździć samochodem niż chodzić.

歩くよりも車に乗るほうがよい。

Ojciec jeździ do pracy samochodem.

父は車で仕事に行きます。

On jeździ do pracy samochodem.

彼は会社に車で行く。

Matka przyjechała po niego samochodem.

彼の母親が彼を車に乗せるために来た。

Dojechałem samochodem aż do Londynu.

私はロンドンまで車で行った。

Wolę iść niż jechać samochodem.

私は車に乗るより歩く方が好きだ。

On jeździ swoim własnym samochodem.

- 彼は自家用車を持っている。
- 彼は自分の車を運転する。

Tom pojechał do Bostonu samochodem.

トムってね、車でボストンに行ったんだよ。

Jim pracuje nad swoim samochodem.

ジムは車を修理中だ。

Obecnie wielu ludzi podróżuje samochodem.

最近は多くの人が車で旅行する。

Przyjadę po ciebie samochodem o szóstej.

六時頃車で迎えにきます。

Zawiozę cię lepiej do domu samochodem.

私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。

Coś stało się z moim samochodem.

私の自動車はどこか故障した。

Nasz nauczyciel przyjeżdża do szkoły samochodem.

私たちの先生は車で学校に来ます。

Mam problem z samochodem, który wypożyczyłem.

お借りした車の調子が悪いのですが。

Podróż statkiem trwa dłużej niż samochodem.

船での旅行は車でよりも時間がかかる。

Co się stało z twoim samochodem?

君の車どうしたんだい?

Coś nie tak z tym samochodem.

この車はどこか具合が悪いようだ。

Pani Smith jeździ do kościoła samochodem.

スミス夫人は車で教会に行きます。

Czy coś nie tak z pana samochodem?

車の調子が何処か悪いのですか。

Dotarcie tam samochodem zajęło mi półtorej godziny.

車でそこへ行くのに一時間半かかった。

Ta mapa się przydaje podczas jazdy samochodem.

これは車で旅行するのに役立つ地図だ。

Są studenci, którzy przyjeżdżają samochodem do szkoły.

学生の中には車で通学する者もいる。

Pojechałem z nią samochodem aż na dworzec.

駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。

„Podrzuciłby mnie pan swoim samochodem?” „Oczywiście, proszę bardzo.”

「車にのせていただけませんか」「いいですとも」

- Pojechali autem na dworzec.
- Pojechali na dworzec samochodem.

彼らは駅まで車で行った。

Nie wiem, czy on przyjedzie pociągiem, czy samochodem?

私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。

Nauczenie się jazdy samochodem zajęło mi trochę czasu.

車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。

Zrobiliśmy 100 kilometrów samochodem, zanim zrobiło się ciemno.

- 私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
- 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。

Coś jest nie tak (złego) z moim samochodem.

私の車はどこかおかしい。

Jazda samochodem w tej zamieci była strasznym przeżyciem.

あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。

Mój tata jeździ takim samym samochodem, jak pan Kimura.

父は木村先生のと同じ車に乗っています。

Proszę, by przyjechał pan po mnie samochodem o piątej.

必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。

Stad do mojego wujka są dwie godziny drogi samochodem.

ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。

Można stąd dojechać samochodem do miasta w niespełna 20 minut.

その町はここから車で20分たらずで行けます。

Dojeżdżając do pracy samochodem ryzykujesz, że masz niewystarczającą dawkę ruchu.

通勤に車を使っていると、運動不足になりがちだ。

Już to tak zorganizuję, że ktoś pana odbierze spod domu samochodem.

- 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
- だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。

W tak wielkim mieście jak Tokio wolę chodzić niż jeździć samochodem.

私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。

Jeśli będziesz jeździł samochodem po Japonii, pamiętaj, by trzymać się lewej strony.

日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。