Examples of using "Mocno" in a sentence and their japanese translations:
胎動が激しいです。
午前中激しく雨が降った。
ひどい風邪を引いています。
ロープにしっかり捕まりなさい。
精一杯やってみなさい。
我々は勝利をかたく確信している。
俺はぐっすりだったみたい。
宮殿は物々しい警戒ぶりだった。
母はひどい風邪にかかっている。
彼はロープにしっかりつかまっていた。
かたく凍っている。
バスは上下に激しく揺れた。
このはしごをしっかりと押さえておいて下さい。
それから彼はそのボールを強くけった。
昨日の朝、激しく雨が降った。
手を離さないでしっかりつかみなさい。
そんなに強くぶたないで。
- 彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
- 彼女は自分の信念に固執していた。
彼女はロープをしっかりと握った。
彼は両手でロープをしっかり握っていた。
彼は助手を非常に信頼している。
彼のかばんはひどく痛んでいる。
彼はその話を聞いてひどく動揺した。
- 一日中雨が激しく降った。
- 一日中強い雨が降っていた。
その子供は母親にぴったりとくっついていた。
彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
私の上司はひどい風邪にかかっている。
その演奏者はドラムを強くたたいた。
その建物は火事で非常に損害を受けた。
私は彼の手にしっかりとつかまった。
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
- 風がひどくなってきた。
- 今は風がビュウビュウだよ。
彼は仕事を終えようと骨を折った。
ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
私は心臓が激しく打つのを感じた。
90年代半ばから急速に 広がりました
私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
その場所は今は相当建て込んでいる。
落ちないようにロープを握りしめた。
彼女は勉強が非常に後れている。
その装置は天井にしっかりと固定されている。
このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
このゴム手袋を ビンにひっかけておく
このゴム手袋を― ビンにひっかけておく
かなり雨が激しかったので、私たちは別の日に彼を訪ねることにした。
あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
世の中にはどんなに願っても叶わないことがあります。