Translation of "Chodzić" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Chodzić" in a sentence and their japanese translations:

Mogę chodzić.

歩ける。

Lubię chodzić sam.

私は一人歩きが好きだ。

Nie możesz chodzić ciszej?

静かに歩けないのか。

Nie chcę nigdzie chodzić.

私はどこにも行きたくない。

Tom ledwo mógł chodzić.

トムは歩くことさえも出来ない。

Nie wolno tam chodzić.

そこへ行ってはいけません。

Wolę jeździć samochodem niż chodzić.

歩くよりも車に乗るほうがよい。

On uwielbia chodzić do teatru.

彼は芝居を見に行くのが大好きだ。

On lubi chodzić po parku.

彼は公園の中を散歩するのが好きだ。

Nie mogę już dłużej chodzić.

私はもうこれ以上歩けない。

Wyobrażasz sobie chodzić po księżycu?

月の表面を歩いているところを想像できますか。

To dziecko wkrótce zacznie chodzić.

その赤ん坊はすぐに歩けるようになるでしょう。

Nie pozwalają nam chodzić na dyskoteki.

彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。

Dziś po południu ona będzie chodzić.

今日の午後には起きて歩けることでしょう。

Czy to dziecko umie już chodzić?

その赤ん坊は歩けますか。

Wolę chodzić piechotą niż jechać autobusem.

バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。

Nie może chodzić, a cóż dopiero biegać.

彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。

Mój dziadek nie umie chodzić bez laski.

祖父はステッキがないと歩けない。

Wolę chodzić piechotą niż jeździć środkami lokomocji.

私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。

Wolę chodzić pieszo niż jeździć na rowerze.

私はサイクリングより散歩の方が好きだ。

Mój dziadek nie potrafi chodzić bez laski.

祖父はステッキがないと歩けない。

Ona lubi chodzić ze znajomymi na tańce.

彼女は友達と踊るのは好きだ。

Kiedy byłem dzieckiem, lubiłem chodzić po deszczu.

私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。

Jeszcze tydzień i będzie mógł wstać i chodzić.

彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。

Znów zaczęliśmy chodzić, jak tylko wróciła do zdrowia.

私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。

Przez cały tydzień nie mogłem chodzić do szkoły.

僕は1週間も学校に通えないでいる。

Robotnicy lubią chodzić do knajp, gdzie mogą się zrelaksować.

労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。

Lód był dla mnie wystarczająco gruby, żeby po nim chodzić.

その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。

Pan Kowalski ustalił zasadę, aby chodzić na spacer każdego poranka.

スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。

Kiedy złamał nogę, przez trzy miesiące musiał chodzić o kulach.

彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。

To dziecko nie umie chodzić, a cóż mówić o bieganiu.

その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。

Ostatnio staram się dla zdrowia chodzić spać i wstawać wcześnie.

最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。

Trzymam pod ręką dużo znaczków, żeby nie chodzić ciągle na pocztę.

郵便局に何度も足を運ばなくてもいいように、切手を沢山手元においてある。

W tak wielkim mieście jak Tokio wolę chodzić niż jeździć samochodem.

私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。

Kiedy Mary i ja byliśmy małżeństwem, zwykliśmy chodzić na kręgle z Tomem i Alice.

メアリーと夫婦だった頃、二人してトムやアリスと一緒にボーリングによく行ったっけ。

- Miałem w zwyczaju iść na spacer każdego ranka.
- Miałam zwyczaj co rano chodzić na spacery.

私は以前は毎朝散歩しました。