Examples of using "Byliśmy" in a sentence and their japanese translations:
とてもワクワクしました
驚いたものです
みんな大興奮でした
彼女を見送りに行ってきたところです。
私たちはその爆発にぎょっとした。
私たちはとても疲れていた。
あの頃の我々はもっと若かった。
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
私たちはいたるところで歓迎された。
我々は彼の行為に驚いた。
赤ちゃんの時から知っているのです
母と私は庭にいました。
彼の講義に私達は感動した。
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
私は兄と映画に行きました。
私たちはみなパーティーに出席していた。
そのとき私たちはたまたまロンドンにいた。
ボストンには行ったことがないんだ。
我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
私たちはまだまだ始めたばかりでしたし
私たち、おじいちゃんとおばあちゃんのことが心配だったの。
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
私たちは先週とても忙しかった。
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。
ついに登頂成功という知らせは 南コルのキャンプで聞きました
嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
私達は去年中学1年生でした。
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
私たちはずぶぬれになっていたが、とっても幸せだった。
彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
我々は計画が実行できず、失望した。
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
翌朝は眠たかったです。
最後の月面着陸の時 私は生まれてさえいませんでした
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
メアリーと夫婦だった頃、二人してトムやアリスと一緒にボーリングによく行ったっけ。
君はよきパートナーだ 君の決断で 安全に抗毒液を捜し出せる
子供の頃、毎日友達と遊んでいた。