Translation of "„ok”" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "„ok”" in a sentence and their japanese translations:

OK.

では

Wszystko OK.

- 万事具合がいい。
- 万事よろしい。
- 気にしなくていいんですよ。
- これで結構です。

Czy wszystko ok?

- 何かあったかい。
- 何かあったの?

Ok, zgadzam się.

よろしい、賛成だ。

Myślałem, że będzie OK.

大丈夫だと思いました

Jego nowy samochód wyglądał ok.

彼の新車は調子がよさそうだった。

- Wszystko w porządku.
- Wszystko OK.

すべてオーケーだ。

Zrobiła makijaż w ok. 20 minut.

彼女は約二十分で顔の化粧をした。

- Wszystko będzie dobrze.
- Wszystko będzie OK.

全て順調にいってるよ。

Mamo, będzie ok jak pójdę popływać?

お母さん、泳ぎに行ってもいい。

Rozpiętość skrzydeł wynosi ok. 4 cali.

それは翼の全長が約4インチある。

To będzie kosztować ok. 10 tys. jenów.

それは1万円ぐらいするだろう。

Ten słownik zawiera ok. 500 tys. słów.

その事典は約50万語の単語を収めている。

W tym wypadku zginęło ok. 100 osób.

この事故で100人ほど死んだ。

Na tym pastwisku jest ok. 500 krów.

その牧場には牛が500頭ばかりいる。

To miasto liczy ok. 100 tys. mieszkańców.

その市の人口は約10万である。

Jeśli wybierasz paralotnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

パラグライダーなら “右”で“決定”だ

Jeśli wybierasz trawers Pałkiewicza, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

Jeśli wybierasz przetrwanie dynamiczne, naciśnij „w prawo", a potem „OK”.

移動型のサバイバルなら “右”を押して“決定”

Dla salta w tył naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

後ろ飛び込みは“右” それから“決定”だ

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

回りたいなら “右”を押して“決定”

Jeśli chcesz zbadać oazę, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

オアシスへ行くなら “左”を押して“決定”

Jeśli chcesz przeszukać kopalnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

鉱山へ行くなら “右”を押して“決定”

Cena wynosiła zaledwie 3 tys. jenów czyli ok. 30 dolarów.

値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。

Jeśli wolisz zjechać po linie, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”

Jeśli chcesz spróbować przetrwania statycznego, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

滞留型のサバイバルなら “左”を押して“決定”

Pociąg się wykoleił i ok. 30 pasażerów zostało zabitych lub rannych.

列車が脱線して、約30名の乗客が死傷した。

Jeśli chcesz wspiąć się na klif, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

がけを登るなら “左”を押して“決定”

Poproszę dwuosobowy pokój za ok. 50 dolarów na cztery noce od dzisiaj.

1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ

- Czy wszystko w porządku?
- Wszystko z tobą dobrze?
- Czy wszystko u ciebie OK?

- 大丈夫ですか?
- 大丈夫?

Burzliwe życie? Zobaczyć coś takiego w telewizji jest ok, ale nie chciałbym takiego życia sam prowadzić.

波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。