Translation of "świata" in Japanese

0.219 sec.

Examples of using "świata" in a sentence and their japanese translations:

Jestem obywatelem świata.

私は世界市民である。

Możesz największym sceptykiem świata

人の感情には てんで疎い人でも

W kontekście zglobalizowanego świata,

グローバル世界に対する懸念は

To największa migracja świata.

‎地球で最大規模の大移動だ

Kiedy będzie koniec świata?

世界はいつ終わるのだろうか。

Ludność świata wzrasta drastycznie.

世界の人口は急激に増加している。

Witajcie, ludzie tego świata!

「世界のみなさん、こんにちは」

On podróżował dookoła świata.

- 彼は世界中を旅した。
- 彼は世界一周をした。

On nie zna świata.

彼は世間知らずである。

Powstają budynki dla lepszego świata.

より良い世界のための建物であることは 確かです

A reszta świata ich dogania.

他の国もこれに追いつきつつあります

Znajdowali się wewnątrz świata natury.

‎彼らは自然の中に ‎溶け込んでいた

Ona robi podróż dookoła świata.

彼女は世界一周旅行をしている。

Jej nieznajomość świata jest zadziwiająca.

彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。

Oznacza więc czynienie świata lepszym.

つまり世の中を良くする ということです

Mieszkańcu całego świata chcą pokoju.

世界中の人々が平和を切願している。

Zaczynając od zawiłego świata liczb urojonych.

素晴らしい答えが見つかり始めたのです

Nierozwiązane problemy współczesnego świata są ogromne,

現代の世界が直面する未解決問題は 規模が非常に大きく

Tego świata nasze oczy nie poznają.

‎肉眼では何も見えない

Możesz wejść do mojego świata ośmiornic”.

‎“私の世界においで”と

Ona świata nie widzi poza pracą.

彼女は仕事に夢中になっていた。

Muzyka to wspólny język dla świata.

音楽は世界の共通言語だ。

Maria wyruszyła w podróż dookoła świata.

メアリーは世界を巡る旅に出立した。

Powódź odcięła tę wieś od świata.

その村は洪水で孤立した。

W krajach pierwszego, jak i trzeciego świata.

同等のクオリティー 同等の効果を持つでしょう

Największy krokodyl świata walczy z najszybszym rekinem,

地上最大のワニが― 記録上 最速のサメと 競います

Kiedy AlphaGo pokonało mistrza świata Ke Jie,

アルファ碁が世界王者 柯潔に勝った時

37% populacji świata żyło w skrajnej nędzy,

極貧層は全人口の37%

Paryż to w pewnym sensie centrum świata.

パリはある意味で、世界の中心である。

Jako obywatel świata, umiem przekraczać bariery kulturowe.

地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。

Chcę usłyszeć prawdziwą historię ze świata biznesu.

業界の裏話を聞きたい。

Paryż jest jednym z największych miast świata.

パリは世界最大の都市の一つである。

Nowy Jork jest najbardziej ruchliwym miastem świata.

ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。

Paryż to jedno z największych miast świata.

パリは世界最大の都市の一つである。

Japonia jest jedną z gospodarczych potęg świata.

日本は世界有数の経済大国である。

Dzięki wygranej popłynąłem w rejs dookoła świata.

その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。

Everest to w pewnym sensie dach świata.

エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。

Ważne jest, byśmy myśleli o przyszłości świata.

私たちが世界の未来を考えることは大切だ。

Chyba wącham tu kamień. Byłam dzieckiem ciekawym świata.

これは岩を匂いでいる私だと思います かなり洞察力のある子供でした

Wszystkie to czyni z efy najgroźniejszego węża świata.

すべて総合すると 世界一 危険なヘビだよ

Kiedy dwie trzecie populacji świata żyje w demokracji.

世界人口の3分の2が 民主主義国に暮らしています

Osoba patrząca na nas po drugiej stronie świata,

世界の反対側から こちらを見ている人々は

Polska zniknęła z map świata na 120 lat.

ポーランドは120年間国家として存在を停止した。

Obecnie nie widzę świata poza grą na flecie.

今、私はフルートに夢中になってきている。

"Bogactwem człowieka jest dobro, które czyni dla świata".

「世のための良い行いこそが 人の本当の富である」

W poprzednim roku pojechaliśmy na wycieczkę dookoła świata.

私たちは昨年、世界一周の旅に出かけた。

Bo jak ją zrobić bez pomidorów z Nowego Świata?

アメリカ大陸発祥の トマト無しでどうやって作れます?

Mam na białej liście 8000 osób z całego świata.

世界中から8千人が 集まっています

Rosomaki są doskonale przystosowane do mroźnych krain całego świata,

‎クズリは北極を取り囲む ‎寒冷地に生息する

Oraz osób z całego świata dotkniętych tą straszliwą chorobą.

大変有難いと思っています

W tym roku ustanowił trzy rekordy świata w pływaniu.

彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。

Od czasów rewolucji przemysłowej ludność świata zwiększyła się ponadtrzykrotnie.

世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。

Oczywiście robienie tego, co wartościowe, jest lepsze dla świata.

価値あることをすれば 当然世界は良くなり

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

次の世界で もっとスキルを試したいなら

że to dzikie, wolne zwierzę przyjęło mnie do swojego świata.

自由な野生動物と 完全にとけ込んでいる

Nie lubię świata, w którym wszystko zmienia się tak powoli.

物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。

Drużyna Chicago Cubs nie wygrała Pucharu Świata od 1908 roku.

シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。

Nie ma wątpliwości, że angielski jest najszerzej używanym językiem świata.

英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。

Co roku do Kioto przyjeżdża mnóstwo turystów z całego świata.

京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。

Kolej Syberyjska jest jedną z najdłuższych i najlepiej znanych koleji świata.

シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。

To tylko jedna z wielu przeszkód na drodze adaptacji do jaśniejszego świata.

‎夜の明かりが起こす問題は ‎他にもたくさんある

Gdyby Rzymianie musieli uczyć się łaciny od początku, nie zdołaliby podbić świata.

ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。

Za każdym razem, kiedy wymiera jakiś gatunek, tracimy na zawsze część świata przyrody.

1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。

Aby być dobrym obywatelem świata, musisz starać się być wolnym od jakichkolwiek uprzedzeń.

あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。

Dla człowieka groźniejszym wrogiem od dzikich zwierząt, należących do świata przyrody, jest drugi człowiek.

人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。

Politycy całego świata, zaszokowani atakami na USA z 11 września, ostro potępili bezprzykładne barbarzyństwo terrorystów.

アメリカ同時多発テロ事件に衝撃を受けて、世界各国の政治家がテロリストの不埒千万な行為をしっかりと責めました。