Translation of "Ludzie" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Ludzie" in a sentence and their japanese translations:

Ludzie odśnieżają ulicę.

人々は通りの除雪をしていた。

Ludzie byli przerażeni.

人々の心は恐怖でいっぱいだった。

Ludzie doceniają klarowność.

その人たちは明瞭さをよしとする。

Ludzie chcą mieć wpływ.

人は変化に目を向けるものです

Ale tam ludzie pytali:

しかし そこで訊かれたのはこれです

Ludzie wołali o pomoc.

人々は、助けを求めて叫んだ。

Ludzie nagle zaczęli biec.

人々が一斉に走り出した。

Wszyscy ludzie są równi.

- 人間は全て平等である。
- 全ての人間は平等である。

Ludzie mają dwie nogi.

人間は2本足である。

Są też ludzie niewierzący.

宗教を信じない人もいます。

Witajcie, ludzie tego świata!

「世界のみなさん、こんにちは」

Ludzie boją się wojny.

- 人々は戦争を恐れている。
- 人間は戦争を怖がっている。

Ludzie muszą przestrzegać reguł.

人は規則を守らなければならない。

Obecni ludzie byli zaskoczeni.

出席していた人たちは驚いた。

Kim są ci ludzie?

この人たちは誰ですか。

Ludzie pozbawili go praw.

国民は彼の権利を奪った。

Ludzie polubili tę piosenkę.

その歌は巷で流行した。

- Pod wieczór ludzie gromadzą się tutaj.
- O zachodzie słońca przychodzą tu ludzie.

夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。

Ci okropni ludzie w sieci

こうしたネット上の残酷な人達は

Ludzie tracą przez to kończyny.

破傷風で手足を失うんだ

Czemu ludzie nie doceniają postępu?

なぜ人々は進歩を 認めようとしないのでしょうか?

Ludzie należą do ssaków wyższych.

人類は高等哺乳動物である。

Ludzie wybrali go prezydentem USA.

人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。

Ludzie zbuntowali się przeciw królowi.

人々は王に反抗した。

Ludzie często narzekają na pogodę.

人々はよく天気について不満を言う。

Ludzie poruszali się coraz szybciej.

人々はもっともっと早く動くようになりました。

Ludzie tłoczyli się do wyjścia.

人々が出口へ殺到した。

Ludzie zebrali się wokół nas.

人々が我々の回りに集まった。

Ludzie są stworzeni, by tworzyć.

人間は物を創り出すために造られました。

Ci ludzie są w zespole.

その人たちは同じチームに所属している。

Niektórzy ludzie wierzą w duchy.

幽霊の存在を信じている人もいる。

Oczywiście, niewinni ludzie zostali wypuszczeni.

無罪の人々は、もちろん放免された。

Nieuważni ludzie często popełniają błędy.

不注意な人間は過ちを犯しがちである。

Ludzie śmiali się z niego.

人々は彼を嘲笑った。

Starsi ludzie zasługują na szacunek.

- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。

No ludzie, teraz moja kolej.

みんな、俺の出番だ。

Niektórzy ludzie chcą zmienić konstytucję.

憲法を改正したいと考えている人たちがいる。

Zakładam, że ludzie są uczciwi.

私は当然人間は正直なものだと思う。

Nie interesują mnie zwykli ludzie.

ただの人間には興味ありません。

Ludzie Azji muszą pracować razem.

アジアの民族は協力し合わなければならない。

Niektórzy ludzie śpią w piżamach.

何人か寝間着で寝ている。

Dzięki któremu ludzie wychodzą poza schemat,

歓迎されていると実感してもらい

Ludzie wkradają się na dzikie tereny,

人口が13億人を超えた今 人間社会は自然の領域を侵し

Ludzie zebrali się dokoła okrągłego stołu.

人々は丸いテーブルの周りに集まった。

Ludzie domagali się ukarania tego przestępcy.

人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。

Ludzie zakończyli już przygotowania do podróży.

人びとは旅行の支度が出来ていました。

Ludzie wyrażają myśli za pośrednictwem słów.

人は言葉によって考えを表現する。

Nerwowi ludzie drapią się w głowę.

神経質な人は頭をかいたりするものだ。

Stojący wokół ludzie byli mi obcy.

周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。

Niektórzy ludzie są trudni do usatysfakcjonowania.

なかには気難しい人がいる。

Starzy ludzie potrzebują celu w życiu.

お年寄りには生きがいが必要だ。

Tę wojnę prowadzili ludzie pozbawieni rozsądku.

理性を失った人たちが戦争を遂行した。

Ludzie kochani przez wielu umierają młodo.

多くの人に愛されるものは若死にしやすい。

Ludzie na całym świecie byli zszokowani.

全世界の人が衝撃を受けた。

Ludzie powyżej osiemnastu lat mogą prowadzić.

18歳以上の人は車を運転できる。

Czym żywią się ludzie w Egipcie?

エジプトでは何を食べて生活していますか。

Ludzie go lubią, ponieważ jest uprzejmy.

彼は親切なので人に好かれている。

Ludzie nie mogą egzystować bez powietrza.

人は空気なしで生きられない。

Ludzie nie mogą żyć na Marsie.

人間は火星では生存できない。

Tacy ludzie działają mi na nerwy.

ああいう人は神経にさわる。

Jednak ludzie nie żywią wielkich nadziei.

しかし人々はほとんど希望を持っていない。

Wszyscy ludzie są z natury równi.

人は平等に造られている。

Wszyscy ludzie mają takie samo ciało.

人間は皆同じ体をしている。

Ci ludzie bynajmniej nie są niewiniątkami.

この人たちは無実どころではありません。

Wszyscy ludzie są z natury dobrzy.

渡る世間に鬼はない。

W Ameryce mieszkają ludzie różnych ras.

アメリカには様々な人種の人が住んでいる。

Wielcy ludzie nie zawsze są mądrzy.

- 偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
- 偉人が必ずしも賢いとは限らない。

Ludzie nie lubią się sprzeciwiać modzie.

みんな流行には逆らいたくないからね。

Wszyscy ludzie są równi wobec prawa.

法のもとではすべての人は平等だ。

Do kościoła chodzą ludzie wszystkich profesji.

あらゆる職業の人々が教会に行く。

Ogólnie młodzi ludzie nie lubą formalności.

一般に若者は形式を嫌う。

To są ludzie, którzy mieszkają obok.

彼らは隣に住んでいる人達です。

- Ludzie w podeszłym wieku potrzebują partnera do rozmowy.
- Starsi ludzie potrzebują czasem z kimś porozmawiać.

老人には話し相手が必要だ。

Mądrzy ludzie mówią o ideach, intelektualiści o faktach, a zwykli ludzie – o tym, co jedzą.

賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。

ludzie, którzy pracują nad takimi systemami,

この様なシステムを 使っている人もいますが

Czasami łatwiej jest zrozumieć, co ludzie robią,

動作を見た方が わかりやすいこともあります

Na trawniku siedzieli ludzie tu i tam.

人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。

Kiedy przychodzi wiosna, ludzie zaczynają zbierać rośliny.

春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。

ludzie, którzy żyją dzięki swym synom.

自分の息子に頼って生きている人もいる。

Pierwotni ludzie spotykali się z wieloma zagrożeniami.

開拓者は多くの危険に出会った。

Niektórzy ludzie lubią lato, a inni zimę.

夏の好きな人もいれば、冬の好きな人もいる。

Ludzie w Brazylii byli z niego dumni.

ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。

Wszyscy ludzie w tym pokoju się znają.

その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。

Samolubni ludzie myślą tylko o własnych uczuciach.

利己的な人は自分の感情しか考えない。

Jedni ludzie lubią koty, inni wolą psy.

猫が好きな人もいれば、犬のほうが好きな人もいます。

ludzie, którzy relaksują się przy lekturze.

読書からくつろぎを得る人もいる。

Nie dbam o to co ludzie mówią.

人が何を言おうと平気だよ。

Prawo mówi, że wszyscy ludzie są równouprawnieni.

法律は、すべての人は平等だと言っている。

Ludzie posiadają poglądy; przekonania zaś posiadają ludzi.

意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。

Czy w twoim kraju ludzie piją herbatę?

あなたの国ではお茶を飲みますか。

Współcześni ludzie nie umieją żyć bez klimatyzatora.

エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。

Trzeba, żeby ludzie nie bali się go szukać.

人々が治療を求めることに 抵抗を感じない必要があります

A ludzie boją się zwierzęcia, którego nie widzieli.

見たことのない人も ヒョウを怖がる