Translation of "Jedna" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Jedna" in a sentence and their italian translations:

Jedna para.

Un paio di mutande!

Jedna ofiara...

Una vittima...

Patrzcie, jedna nadpływa!

Ecco che ne arriva uno.

Powtarzam, jedna trzecia,

un terzo --

- Jedna jaskółka nie czyni wiosny.
- Jedna jaskółka wiosny nie czyni.

Una rondine non fa primavera.

To zdecydowanie jedna opcja.

È una possibilità.

że jedna trzecia badanych,

ho scoperto che un terzo di noi --

Dwie pętle, jedna przy drugiej,

Due anelli, uno di fronte all'altro.

To chyba jedna z barier.

forse una barriera.

Jedna planeta na bilion galaktyk

Un pianeta in un trilione di galassie,

To jedna czwarta jej diety.

che costituiscono un quarto della sua dieta.

Jedna jaskółka wiosny nie czyni.

Una rondine non fa primavera.

To jedna osoba na 40 sekund.

Vale a dire uno ogni 40 secondi.

To jedna z moich ulubionych rzeczy.

Una delle mie attività preferite.

Inaczej ryby nie przypłyną. Jest jedna!

Altrimenti i pesci non verranno. Eccone uno.

Jest jedna sztuczka, która może pomóc.

C'è un trucco che ti può aiutare.

Kolcolist, jedna z najmniej wymagających roślin.

La ginestra, una delle specie più resistenti al mondo.

To jedna z moich codziennych prac.

Questa è una delle mie occupazioni quotidiane.

To jedna z ich ostatnich wspólnych kąpieli.

Questa sarà una delle loro ultime nuotate insieme.

Demokracja przedstawicielska to jedna z form rządów.

La democrazia rappresentativa è una forma di governo.

Jest jedna rzecz, o której zapomniałem wspomnieć.

- C'è una cosa che ho dimenticato di menzionare.
- C'è una cosa che ho scordato di menzionare.

Jest jedna rola, którą chciałabym, abyście wszyscy odegrali:

Vorrei che tutti voi svolgeste questo ruolo:

Jedna z tych baterii wyczerpie się przed drugą.

Una di quelle due batterie si fermerà prima dell'altra.

Jedna sprawa to nauka, a druga zdrowy rozsądek.

Imparare è una cosa, e il buon senso un'altra.

To jest jedna z najlepszych restauracji w Bostonie.

Questo è uno dei ristoranti migliori di Boston.

I jedna uważała, że dostała mniej czasu niż druga.

Poi una delle due ha pensato che l'altra avesse giocato più a lungo

I jest jeszcze jedna rzecz, którą przedstawia to zdjęcie.

E questa foto dice anche un'altra cosa.

Rozgwiazda to jedna z najżarłoczniejszych istot w tym basenie.

Una stella marina. Uno dei visitatori più voraci di stanotte.

Jest jedna opcja: zjechać po linie w dół tej góry.

C'è un solo modo: calarmi con la corda.

To jedna z pułapek przeznaczonych do polowań na małe zwierzęta.

Questa è una trappola pensata per catturare piccoli animali.

Ona ma trzy siostry: jedna jest pielęgniarką, a pozostałe nauczycielkami.

- Lei ha tre sorelle: una è infermiera e le altre sono insegnanti.
- Ha tre sorelle: una è infermiera e le altre sono insegnanti.

Woda tutaj to życie. Jest jedna sztuczka, która może ci pomóc.

Qui l'acqua è vita. Ma c'è un trucco che ti può aiutare,

I to jedna z przyczyn, że żaden orangutan nigdy nie zabił człowieka.

È uno dei motivi, secondo me, per cui non si hanno notizie di umani uccisi da oranghi.

Ale Jedna osoba nie uwierzyła w moją bajkę o zwycięstwie nad smutkiem.

Ma una persona non credette alla mia storia di trionfo sul dolore.

Dziś już wiadomo, że jedna trzecia polowań gepardów odbywa się po zmroku.

Ora è stato dimostrato che un terzo delle cacce dei ghepardi avviene di notte.

To tylko jedna z wielu przeszkód na drodze adaptacji do jaśniejszego świata.

È solo una delle cose, di un mondo più luminoso, a cui devono adattarsi.

Jedna z najważniejszych rzeczy na pustyni to zawsze dostrzegać wszystko, co może cię nawodnić.

Una delle cose fondamentali nel deserto è stare sempre attenti per individuare qualcosa che ci idrati.