Translation of "Chciałabym" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Chciałabym" in a sentence and their italian translations:

Chciałabym ciebie pocałować.

- Vorrei baciarti.
- Io vorrei baciarti.
- Vorrei baciarvi.
- Io vorrei baciarvi.
- Vorrei baciarla.
- Io vorrei baciarla.
- Mi piacerebbe baciarti.
- Mi piacerebbe baciarvi.
- Mi piacerebbe baciarla.
- A me piacerebbe baciarti.
- A me piacerebbe baciarvi.
- A me piacerebbe baciarla.

Chciałabym być bogata.

- Vorrei essere ricco.
- Io vorrei essere ricco.
- Vorrei essere ricca.
- Io vorrei essere ricca.

Chciałabym poznać jego ojca.

Vorrei incontrare suo padre.

Chciałabym wyjechać za granicę.

Voglio andare all'estero.

Chciałabym kiedyś odwiedzić tamto miejsce.

- Vorrei visitare quel posto un giorno.
- Mi piacerebbe visitare quel posto un giorno.

- Chciałbym wypożyczyć samochód.
- Chciałabym wynająć samochód.

- Vorrei noleggiare una macchina.
- Io vorrei noleggiare una macchina.
- Vorrei noleggiare un'auto.
- Vorrei noleggiare un'automobile.
- Io vorrei noleggiare un'auto.
- Io vorrei noleggiare un'automobile.

- Chciałabym kupić psa.
- Chciałbym kupić psa.

- Vorrei comprare un cane.
- Io vorrei comprare un cane.
- Mi piacerebbe comprare un cane.
- A me piacerebbe comprare un cane.

Jest jedna rola, którą chciałabym, abyście wszyscy odegrali:

Vorrei che tutti voi svolgeste questo ruolo:

- Chciałbym mieszkać w mieście.
- Chciałabym mieszkać w mieście.

Voglio vivere in città.

- Chciałbym mieszkać w Nowym Jorku.
- Chciałabym mieszkać w Nowym Jorku.

- Vorrei vivere a New York.
- Io vorrei vivere a New York.
- Vorrei abitare a New York.
- Io vorrei abitare a New York.
- Mi piacerebbe abitare a New York.
- A me piacerebbe abitare a New York.
- Mi piacerebbe vivere a New York.
- A me piacerebbe vivere a New York.

- Chciałbym zarezerwować miejsce w tym pociągu.
- Chciałabym zarezerwować miejsce w tym pociągu.

- Vorrei prenotare un posto su questo treno.
- Io vorrei prenotare un posto su questo treno.

- Nie chciałbym ci przeszkadzać, ale muszę coś powiedzieć.
- Nie chciałabym ci przeszkadzać, ale muszę coś powiedzieć.

Mi dispiace interromperti, ma ho bisogno di dire una cosa.