Translation of "Rok" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Rok" in a sentence and their hungarian translations:

To był 1974 rok.

Ez 1974-ben volt.

Wszyscy mieli dobry rok.

Mindenkinek jó éve volt.

Rok ma dwanaście miesięcy.

- Egy év tizenkét hónapból áll.
- Tizenkét hónap van egy évben.

Rok po roku mija ...

- Teltek az évek egymás után...
- Teltek-múltak az évek...
- Az évek jöttek és mentek...

Co robisz w Nowy Rok?

Mit fogsz csinálni újév napján?

rok temu ucierpiała przez rozbłysk słoneczny.

2017-ben napkitörés áldozata lett.

Czy 1988 rok był wyjątkowo zły?

1988 különösen rossz év lett volna?

Sędzia skazał go na rok więzienia.

A bíró egy év börtönbüntetésre ítélte.

My byliśmy rok temu w Londynie.

Tavaly Londonban voltunk.

Ten bilet jest ważny cały rok.

Ez a jegy egy egész éven át érvényes.

Ile będziesz miał lat za rok?

Hány éves leszel jövőre?

Ten projekt potrwa co najmniej rok.

Ennek a projektnek a befejezéséhez legalább egy év kell.

Znaleźli się tam, bo niecały rok wcześniej

Megjelenésüket az indokolta, hogy alig egy éve

Gdyby zobrazować wiek wszechświata jako jeden rok,

Ha a világegyetem korát egy évnek vesszük,

Sędzia skazał go na rok pozbawienia wolności.

A bíró egy év börtönbüntetésre ítélte.

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.

Ezt a hegyet egész évben hó borítja.

Rok temu na świecie toczyło się 12 wojen,

Tavaly a világban 12 háború volt;

W Japonii rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

Japánban az új tanév áprilisban kezdődik.

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

De a túngarák csak egy évig élnek. Talán ez az utolsó alkalom a párzásra.

Musi się szybko uczyć, bo ma tylko nieco ponad rok życia. DZIEŃ 52

És gyorsan kell tanulnia, mert alig több, mint egy évig él. ÖTVENKETTEDIK NAP

Kto chce być szczęśliwym za jeden dzień, powinien się upić. Kto chce być szęśliwym za miesiąc, powinien zarżnąć świnię. Kto chce być szczęśliwym za rok, powinien się ożenić. Kto chce być szczęśliwym za całe życie, musi kochać swoją pracę.

Aki boldog akar lenni egy napig, annak be kell rúgnia. Aki boldog akar lenni egy hónapig, annak disznót kell vágnia. Aki boldog akar lenni egy évig, annak meg kell házasodnia. Aki boldog akar lenni egész életében, annak szeretnie kell a munkáját.