Translation of "Całkiem" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Całkiem" in a sentence and their hungarian translations:

Wyglądają całkiem podobnie.

Eléggé hasonlóak, igaz?

Wygląda całkiem naturalnie.

Egészen természetesen néz ki.

Masz całkiem rację.

Neked teljesen igazad van.

Jestem całkiem pewny.

Eléggé biztos vagyok benne.

Nie jestem całkiem pewien.

Nem vagyok egészen biztos benne.

Robi się całkiem ciemno.

Kezd eléggé besötétedni.

To było całkiem zabawne.

Elég vicces volt.

Czy jesteś całkiem sam?

Teljesen egyedül vagy?

Jestem tego całkiem pewien.

Meglehetősen biztos vagyok benne.

Słyszałem o tobie całkiem sporo.

Sokat hallottam önről.

Na zewnątrz jest całkiem ciemno.

Kint teljesen sötét van.

Pies Toma całkiem nieźle pływa.

Tamás kutyája elég jól úszik.

To jest całkiem bez sensu.

Ez teljesen értelmetlen.

Jest całkiem niezła w kopaniu regolitu.

Tényleg remekül kotorja a regolitot.

Całkiem możliwe, że ona osiągnie sukces.

Teljesen lehetséges, hogy sikeres lesz.

Tak naprawdę wygląda całkiem podobnie do was.

valójában olyan, mint te.

To coś, co zdarza się całkiem często.

Ilyesmi elég gyakran történik.

Tom jest całkiem dobry w swoim fachu.

Tom nagyon jól végzi a munkáját.

- Nie nadążam za tobą.
- Nie całkiem cię rozumiem.

Nem teljesen követlek.

Nie ma dzieci, ale prowadzi całkiem szczęśliwe życie.

Nincsenek gyerekei, de azonkívül boldog életet él.

Mam całkiem sporo znajomych mówiących dobrze po francusku.

Elég kevés barátom van, aki jól beszél franciául.

Przyniosłam kurtkę, bo dziś rano było całkiem zimno.

Felvettem egy kabátot, mert ma reggel csípős volt az idő.

Całkiem miło jest nie dzielić szczoteczki ze swoją babcią.

Jó, hogy nem kell a nagymamáddal osztoznod!

- Nie jestem jeszcze całkiem pewien.
- Nie do końca jestem pewna.

Még nem tudom egészen biztosan.