Translation of "Wychodzi" in German

0.006 sec.

Examples of using "Wychodzi" in a sentence and their german translations:

Ona właśnie wychodzi.

Sie ist im Begriff zu gehen.

Magda wychodzi za Hiszpana.

Magda heiratet einen Spanier.

Okno wychodzi na podwórze.

Das Fenster geht zum Hof.

Dlaczego nic mi nie wychodzi?

Warum geht bei mir alles schief?

Niewielu wychodzi z tej choroby.

- Wenige überleben diese Krankheit.
- Diese Krankheit überleben viele nicht.

To czasopismo wychodzi co miesiąc.

Diese Zeitschrift erscheint jeden Monat.

Moja siostra wychodzi za mąż.

Meine Schwester heiratet demnächst.

Spójrzcie, dżungla wychodzi na otwartą przestrzeń.

Der Dschungel geht hier in diese weite, offene Fläche über.

Mało kto wychodzi z tej choroby.

Wenige überleben diese Krankheit.

Ten magazyn wychodzi raz w tygodniu.

Das Magazin erscheint wöchentlich.

Magda wychodzi za mąż za Hiszpana.

Magda wird einen Spanier heiraten.

- Jest fotogeniczny.
- On dobrze wychodzi na zdjęciu.

Er ist fotogen.

On zawsze wychodzi z domu o siódmej.

- Er geht immer um sieben aus dem Haus.
- Er verlässt sein Haus immer um sieben.

Wspina się po skale, wychodzi z wody i…

Er kletterte über einen Felsen, verließ das Wasser und…

On zawsze wychodzi do pracy o ósmej rano.

Er fährt immer morgens um acht Uhr zur Arbeit.

Moja znajoma nie wychodzi z domu bez papierosów.

Mein Freund verlässt die Wohnung nie ohne Zigaretten.

Z powodu żaru lejącego się z nieba wiele zwierząt wychodzi dopiero po zmroku.

Wegen der sengenden Sonne kommen viele Wüstentiere nur nachts heraus.

Ten pensjonat kosztuje 7 tys. jenów, ale za sam nocleg wychodzi 2 tys. taniej.

Diese Privatpension kostet 7000 Yen, ohne Verpflegung ist es 2000 Yen billiger.

- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek się im powie, tłumaczą to na swój język i obracają w coś zupełnie innego.

Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.