Translation of "Wiedziałem" in German

0.064 sec.

Examples of using "Wiedziałem" in a sentence and their german translations:

Wiedziałem.

Ich wusste es.

Wiedziałem to.

Ich wusste das.

Wiedziałem, że przyjdziesz.

Ich wusste, dass du kommen würdest.

Wiedziałem za dużo.

Ich wusste zu viel.

Wiedziałem, że żartowałeś.

Ich wusste, dass du Witze machst.

Już to wiedziałem.

Das wusste ich schon.

Tego nie wiedziałem.

Das wusste ich nicht.

Wiedziałem, że masz chłopaka!

Ich wusste, das du einen Freund hast!

Wiedziałem, że Tom wróci.

Ich wusste, dass Tom wiederkäme.

Wiedziałem, co się stało.

Ich wusste, was passiert war.

Wiedziałem, że będziesz głodny.

- Ich wusste, dass du Hunger hättest.
- Ich wusste, dass ihr Hunger hättet.

Nie wiedziałem, co powiedzieć.

- Er wusste nicht, was er sagen sollte.
- Ich wusste nicht, was ich sagen soll.
- Sie wusste nicht, was sie sagen sollte.
- Ich wusste nicht, was ich sagen sollte.

Nie wiedziałem jak odpowiedzieć.

Ich wusste nicht, wie ich antworten sollte.

Wiedziałem co chciałaś powiedzieć.

Ich wusste, was du sagen wolltest.

Nie wiedziałem, jak zacząć.

Ich wusste nicht, wie ich anfangen soll.

Nie wiedziałem, gdzie zacząć.

Ich wusste nicht, wo ich anfangen soll.

Wiedziałem! Chcecie, bym zbudował igloo!

Ich wusste es! Ich soll ein Iglu bauen.

Ponieważ wiedziałem o Operacji Gladio

Ich wusste von der Operation Gladio

Nie wiedziałem, co właściwie robiłem.

Ich wusste nicht, was ich eigentlich tat.

Nie wiedziałem że była chora.

Ich wusste nicht, dass sie krank war.

Nie wiedziałem, że tyle wypił.

Ich wusste nicht, dass er so viel getrunken hatte.

Nic o tym nie wiedziałem.

- Ich habe nichts davon gewusst.
- Ich wusste nichts davon.

Nie wiedziałem, że pada śnieg.

Ich wusste nicht, dass es schneit.

Nie wiedziałem, w co wierzyć.

Ich wusste nicht, was ich glauben sollte.

Nie wiedziałem, co dalej powiedzieć.

Ich weiß nicht, was ich noch sagen soll.

Nie wiedziałem, że masz brata.

Ich wusste nicht, dass du einen Bruder hast.

Nie wiedziałem, że miałeś dzieci.

Ich wusste nicht, dass du Kinder hattest.

Wiedziałem, że jeśli w ciągu godziny

Ich wusste, dass ich sie in einer Stunde

Instynktownie wiedziałem, żeby nie zakładać pianki.

Instinktiv wusste ich, keinen Neoprenanzug zu tragen.

Nie wiedziałem w co się pakuję.

Ich wusste nicht, worauf ich mich da einließ.

Nie wiedziałem, że możesz to zrobić.

Ich wusste gar nicht, dass du das kannst.

Wiedziałem, że Tom zrobi coś głupiego.

- Ich wusste, dass Tom etwas Dummes machen würde.
- Ich wusste, dass Tom eine Dummheit begehen würde.

Nie wiedziałem, że Tom ma konia.

Ich wusste gar nicht, dass Tom ein Pferd hat.

- Wiedziałem, że kłamią!
- Wiedziałam, że kłamią!

Ich wusste, dass sie logen!

Nie wiedziałem, że byłeś takim kretynem.

Ich wusste gar nicht, dass du so ein Wichser bist.

Nie wiedziałem, że Tom ma brata.

Ich wusste nicht, dass Tom einen Bruder hat.

Nie wiedziałem, że ona ma dziecko.

Ich wusste nicht, dass sie ein Kind hatte.

- Nie wiedziałem o pani.
- Nie wiedziałem o panu.
- Nie wiedziałam o panu.
- Nie wiedziałam o pani.
- Nie wiedziałam o tobie.
- Nie wiedziałem o tobie.

Ich wusste nichts über dich.

Wtedy nie wiedziałem, że zobaczyłem coś niezwykłego.

Zu der Zeit wusste ich nicht, dass ich etwas Außergewöhnliches gesehen hatte.

Nie wiedziałem, że byłeś w tym mieście.

- Ich wusste nicht, dass du in der Stadt bist.
- Ich wusste nicht, dass ihr in der Stadt seid.
- Ich wusste nicht, dass Sie in der Stadt sind.

Nie wiedziałem, że jabłonie wyrastają z nasion.

Ich wusste nicht, dass Apfelbäume aus Samen wachsen.

Nie wiedziałem, że czujesz się tak źle.

Ich habe nicht gewusst, dass du dich so schlecht fühlst.

Nie wiedziałem, że jesteś tak dobrym kucharzem.

Ich wusste nicht, dass du so ein guter Koch bist.

Nie wiedziałem, że Tom jest taki naiwny.

Mir war nicht bewusst, dass Tom so leichtgläubig ist.

Żałuję, że nie wiedziałem, jak to zrobić.

Ich wünschte, ich hätte gewusst, wie man es macht.

Nie wiedziałem, że Tom będzie tu dzisiaj.

Ich wusste nicht, dass Tom heute hier sein würde.

Przepraszam, ale nie wiedziałem, że to tajemnica.

Es tut mir leid, aber ich wusste nicht, dass das ein Geheimnis ist.

Wiedziałem, że będzie tu coś do jedzenia.

Ich wusste, da würde es etwas zu essen geben.

Nigdy nie wiedziałem, że Tom zna francuski.

Ich hatte ja keine Ahnung, dass Tom Französisch spricht!

Nie wiedziałem, że on mówi po angielsku.

Ich wusste nicht, dass er Englisch sprach.

Z początku nie wiedziałem, kim ona jest.

Ich konnte sie zuerst nicht wiedererkennen.

Nie wiedziałem, że jesteś ojcem tej piękności.

- Ich wusste nicht, dass du der Vater dieser Schönen bist.
- Ich habe nicht gewusst, dass du der Vater dieser Schönheit bist.

Nie wiedziałem, że nie powinniśmy byli pomagać.

Ich wusste nicht, dass wir nicht helfen sollten.

Nie wiedziałem, że psy potrafią dobrze pływać.

- Ich wusste nicht, dass Hunde gut schwimmen können.
- Ich wusste gar nicht, dass Hunde gut schwimmen können.

Nie wiedziałem, że Mary była siostrą Toma.

Ich wusste nicht, dass Mary Toms Schwester ist.

Bardzo przepraszam, nie wiedziałem że to twoje miejsce.

Verzeihen Sie bitte. Ich wusste nicht, dass das Ihr Platz ist.

Nie mam paszportu, nie wiedziałem, że jest potrzebny.

Ich habe keinen Pass, ich wusste nicht, dass dies nötig ist.

Nie wiedziałem, że ona tak bardzo mnie nienawidzi.

Ich wusste nicht, dass sie mich so sehr hasst.

- Wiedziałam, że tak będzie.
- Wiedziałem, że to się stanie.

- Ich wusste, dass das passieren würde.
- Ich wusste, dass es dazu käme!

Nie wiedziałem, że większość ptaków nie widzi w nocy.

Ich wusste nicht, dass die meisten Vögel des Nachts nichts sehen können.

Nie wiedziałem, że wpędziło cię to w takie kłopoty.

- Ich wusste überhaupt nicht, dass es dir so viele Probleme bereiten würde.
- Ich wusste überhaupt nicht, dass es Ihnen so viele Probleme bereiten würde.

To przez to surowe jajko. Wiedziałem, że to zły pomysł.

Weil ich das Ei roh gegessen habe. Ich wusste, das ist eine schlechte Idee.

- Nie wiedziałam, że masz węża.
- Nie wiedziałem, że masz węża.

Ich wusste gar nicht, dass du eine Schlange hast.

I wtedy przychodzi nowa fala przemian. Od dawna wiedziałem o Bordaberrym.

Bis es erneut reformiert wird. Das mit Bordaberry war mir schon bekannt.

Nigdy nie otworzyłem drzwi, jeśli wiedziałem, że ona jest w domu.

Ich öffnete niemals die Tür, wenn ich wusste, dass sie zuhause war.

Tom i Mary mówili po francusku stąd nie wiedziałem o czym rozmawiali.

Tom und Maria unterhielten sich auf Französisch. Ich habe daher keine Ahnung, worüber sie sprachen.

Nie wiedziałem, że już od jakiegoś czasu jesteście ze sobą w kontakcie.

Ich habe nicht gewusst, dass ihr beide schon in Kontakt seid.

- Nie wiedziałem, że powinniśmy to zrobić.
- Nie wiedziałam, że powinniśmy to zrobić.

Ich wusste nicht, dass wir das tun sollten.

- Nie wiedziałam, że nie powinniśmy tego robić.
- Nie wiedziałem, że nie powinienem tego robić.

Ich wusste nicht, dass wir das nicht tun sollten.

Nigdy nie wiedziałem po co jest wieczność. Ona jest po to, byśmy mogli nauczyć się niemieckiego.

Ich wusste vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.

- Naprawdę? Nie wiedziałem, że ona jest twoją siostrą.
- Naprawdę? Nie wiedziałam, że ona jest twoją siostrą.

Wirklich? Ich wusste nicht, dass sie deine Schwester war.