Translation of "Dobra" in German

0.023 sec.

Examples of using "Dobra" in a sentence and their german translations:

- To dobra cena.
- Cena jest dobra.

Der Preis ist gut.

Dobra dziewczynka!

Braves Mädchen!

Dobra robota!

Gute Arbeit!

Dobra dziewczynka!

Braves Mädchen.

Dobra robota.

Gute Arbeit.

Dobra owieczka!

Braves Schaf!

Dobra owieczka!

Braves Schaf!

Dobra decyzja.

Gute Entscheidung.

Dobra robota!

Okay, gute Arbeit. Gut gemacht.

Dobra robota. 

Gute Arbeit.

Dobra, chodźmy.

Los geht's.

No dobra!

Na schön!

Dobra zdobycz. Dobra robota! Widzicie tam światło?

Guter Fund. Gut gemacht. Dort vorne ist Licht. Siehst du?

Mądra strategia, dobra decyzja. Dobra robota! W porządku.

Tolle Überlebenstechnik, gute Entscheidung. Gut gemacht. Okay.

To dobra rada.

Das ist ein guter Rat.

To dobra kawa.

Dies ist ein guter Kaffee.

Ona jest dobra.

Sie ist gut.

To dobra inwestycja.

Es ist eine gute Investition.

Cena jest dobra.

Der Preis ist gut.

To dobra wiadomość.

Das ist eine gute Nachricht.

To była dobra zdobycz.

Das ist ein guter Fund.

Dobra decyzja! Ciężka praca.

Gute Entscheidung! Harte Arbeit.

Rzeka! Dobra dla rozbitka.

Ein Fluss! Wichtig, um zu überleben.

To dobra zdobycz. Dobrze.

Ein guter Fund. Okay.

Emi to dobra dziewczyna.

- Emi ist ein gutes Mädchen.
- Emi ist ein braves Mädchen.

To naprawdę dobra dziewczyna.

Sie ist wirklich ein gutes Mädchen.

Mary to dobra dziewczyna.

Maria ist ein gutes Mädchen.

To bardzo dobra nauczycielka.

Sie ist eine sehr gute Lehrerin.

Przemowa Toma była dobra.

Toms Rede war gut.

Ta woda jest dobra.

Das Wasser ist gut.

- Niech tak będzie.
- Dobra.

- So lasse es.
- So sei es.
- Es ist gut so.
- So sei es denn!

Czy to dobra droga?

Ist das der richtige Weg?

No dobra, ale co teraz?

Aber was ist mit der Gegenwart?

Padlina jest dobra dla rozbitka.

Ein Kadaver ist etwas Gutes.

Dobra decyzja w sprawie ognia.

Es war eine kluge Entscheidung, Feuer zu machen.

Ferokaktus to była dobra decyzja.

Aber der Kugelkaktus war eine gute Entscheidung.

Brak wiadomości to dobra wiadomość.

Keine Nachrichten sind gute Nachrichten.

Dobra pamięć to jego oręż.

Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.

Akira to bardzo dobra tenisistka.

Akira ist eine sehr gute Tennisspielerin.

Studiujemy przeszłość, dla dobra przyszłości.

Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.

Ta zupa jest naprawdę dobra.

Diese Suppe ist wirklich gut.

Dobra, dojechaliśmy na stację Ueno.

Wir sind in Ueno angekommen.

Dobra, Tom, możesz się bać.

- Angst haben ist okay, Tom.
- Du darfst ruhig Angst haben, Tom.

To dla mnie dobra wiadomość.

Das ist eine gute Nachricht für mich.

Nie wiem, czy to dobra decyzja.

Ich weiß nicht, ob das eine gute Entscheidung ist.

Dobra robota. Nigdy się nie poddajemy.

Gute Arbeit. Wir haben nicht aufgegeben.

Pomoże to wielu ludziom. Dobra robota!

Das wird vielen Menschen helfen. Das war gute Arbeit.

To będzie dobra zdobycz. Poszukam pojemnika.

Das ist ein guter Fund. Ich hole den Behälter heraus.

To dobra zdobycz. W porządku. Fajnie.

Ein guter Fund. Okay. Schön.

Dobra na schronienie do zachodu słońca.

...und ich kann hierbleiben, bis die Sonne untergegangen ist.

Sądzę, że dobra z niej tancerka.

Ich denke, sie ist eine gute Tänzerin.

- On jest dobry.
- Ona jest dobra.

- Er ist gut.
- Sie ist gut.

Sytuacja ekonomiczna jest obecnie nie dobra.

Die wirtschaftliche Lage ist im Moment nicht gut.

Obserwowanie dzikich ptaków to dobra zabawa.

Wildvögel zu beobachten macht sehr viel Spaß.

Prognoza na jutro nie jest dobra.

Die Wetteraussichten für morgen sind nicht gut.

Dobra, dziś każdy płaci za siebie.

Das ist okay, wir können heute getrennt bezahlen.

To była dobra i interesująca noc.

Es war eine gute und interessante Nacht.

Bądźmy cicho! Padlina jest dobra dla rozbitka.

Immer schön langsam. Ein Kadaver ist etwas Gutes.

Można je jeść. To dobra porcja białka.

Die sind genießbar und ziemlich proteinhaltig.

Coś tu się zmieniło! To dobra wiadomość.

Das Signal wurde ausgelöst. Das sind gute Neuigkeiten.

Można je jeść. To dobra porcja białka.

Sie sind essbar. Sie haben viel Protein.

Właśnie o to nam chodzi. Dobra zdobycz.

Das haben wir gesucht. Okay, ein guter Fund.

Ta propozycja jest zbyt dobra na odrzucenie.

Das Angebot ist zu gut, um es abzulehnen.

Ona nie potrafi rozróżnić dobra od zła.

- Sie kann Gut und Böse nicht unterscheiden.
- Sie kann Recht und Unrecht nicht auseinanderhalten.

Zwierzęta nie potrafią odróżnić dobra od zła .

Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden.

Poszukujemy kobiety, która jest dobra w gotowaniu.

Wir suchen eine Frau, die gut kochen kann.

Maria nie jest tak dobra jak myśli.

Maria ist nicht so gut, wie sie glaubt.

Nie sądzę, by była to dobra decyzja.

Ich glaube, das war keine weise Entscheidung.

Gra w tenisa jest dobra dla zrowia.

Tennisspielen ist gut für die Gesundheit.

To dobra okazja, byśmy się lepiej poznali.

Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.

Dobra robota. Przyparcie głowy kijem było sprytnym posunięciem.

Okay, gute Arbeit. Gut gemacht. Es war schlau, ihren Kopf mit dem Stock zu fixieren.

Jedzenie jest dobre i obsługa też jest dobra.

Das Essen ist gut und der Service hier ist gut.

- Jestem dobry z historii.
- Jestem dobra w historii.

Ich bin gut in Geschichte.

Czy jest tu jakaś dobra restauracja w okolicy?

Gibt es hier in der Umgebung irgendwelche guten Restaurants?

Jej dobra reputacja została przez to mocno uszkodzona

Ihr guter Ruf wurde dadurch sehr beschädigt.

- Dobra, to do wieczora!
- To do zobaczenia wieczorem!

Also dann bis heute Abend. Ciao.

Dobra robota! Przetrwanie na tej pustyni nie jest łatwe,

Gute Arbeit! Das Überleben in der Wüste ist nicht einfach,

Ta powieść nie jest tak dobra, jak jego poprzednia.

Dieser Roman ist nicht so gut wie sein letzter.

John jest przekonany, że świeże powietrze to dobra rzecz.

John ist sicher, dass frische Luft gut ist.

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

Gute Entscheidung, die Mine als Abkürzung durch den Berg zu nutzen.

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

Gute Entscheidung, die Mine als Abkürzung durch den Berg zu nutzen.

Dobra robota! Jad węża nie przetrwa długo w tym upale,

Gute Arbeit! Aber das Schlangengift bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch.

Dobra wiadomość jest taka, że misja jest zakończona, znaleźliśmy wrak.

Die gute Neuigkeit ist, wir haben die Mission erfüllt und das Wrack gefunden.

Ta praca nie była szczególnie ciekawa. Jednakże, pensja była dobra.

Diese Arbeit war nicht sehr interessant. Immerhin war die Bezahlung gut.

- Dobry kucharz jest dobrym lekarzem.
- Dobra kuchnia jest dobrym lekarzem.

Ein guter Koch ist ein guter Arzt.