Translation of "Upewnić" in French

0.003 sec.

Examples of using "Upewnić" in a sentence and their french translations:

Chciałbym się upewnić co do tego.

J'aimerais assurer ceci s'il vous plaît.

Jak możemy się upewnić co do jego uczciwości?

Comment pouvons-nous être sûrs de son honnêteté ?

Chcę się upewnić o krórej godzinie powinienem wyjść.

Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé.

Przed wyjściem proszę się upewnić, że światło jest wyłączone.

Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.

Proszę się upewnić, że na pewno dotrze pan o siódmej.

Assurez-vous que vous arrivez à 7 heures exactement.

żeby upewnić się, że taka terapia nie wywoła po wielu latach czerniaka.

pour s'assurer que des mélanomes ne se créent pas des années plus tard.

Po prostu chcę się upewnić, że jego oferta nie ma żadnych haczyków.

Je veux juste m'assurer que sa proposition n'est pas un cadeau empoisonné.

Po użyciu noża proszę się upewnić, że został odłożony tam, gdzie wcześniej był.

Remettez bien le couteau à sa place après usage.