Translation of "Potrafią" in French

0.010 sec.

Examples of using "Potrafią" in a sentence and their french translations:

Potrafią naprawiać komputery.

Ils savent comment réparer les ordinateurs.

Oni potrafią pływać.

- Ils savent nager.
- Elles savent nager.

Lotokoty potrafią się wspinać.

Les dermoptères sont de bons grimpeurs.

Czy strusie potrafią latać?

Les autruches peuvent-elles voler ?

Ale inni potrafią je wyczuć.

Mais d'autres le sentent.

Nie potrafią ze sobą żyć.

Ils ne s'entendent pas ensemble.

Koty potrafią widzieć w ciemnościach.

- Les chats peuvent voir dans le noir.
- Les chats peuvent voir dans l'obscurité.

Nie wszystkie ptaki potrafią latać.

Tous les oiseaux ne peuvent pas voler.

Potrafią wcisnąć nosy w małe pęknięcia.

Ils peuvent glisser leur museau dans de petites failles.

Niektóre ptaki potrafią przekroczyć barierę dźwięku.

Certains oiseaux peuvent dépasser la vitesse du son.

Pozwala to zrozumieć, jak potrafią się zaadaptować.

Ça fait nous prendre du recul et on réalise à quel point ils peuvent s'adapter.

Nie wiedziałem, że psy potrafią dobrze pływać.

Je ne savais pas que les chiens nageaient bien.

Hieny potrafią podsłuchiwać lwy z odległości dziesięciu kilometrów.

Les hyènes peuvent espionner les lions à plus de 10 km de distance.

Potrafią zajrzeć w świat naszych najbliższych nocnych kuzynów.

peuvent scruter le monde de nos cousins nocturnes les plus proches.

- Strusie nie umieją latać.
- Strusie nie potrafią latać.

Les autruches ne peuvent pas voler.

Komputery potrafią wykonywać skomplikowaną pracę w ułamku sekundy.

Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde.

- Koty widzą w ciemności.
- Koty potrafią widzieć w ciemnościach.

Les chats peuvent voir dans le noir.

Którzy są elegancko ubrani, wyedukowani, majętni i potrafią ją zrozumieć.

des gens bien habillés, bien éduqués, qui comprennent cette musique.

Nie potrafią powiedzieć sobie stop tak jak ludzie i szympansy.

Ils ne semblent pas avoir un déclic pour tuer comme les humains.

Ci piękni zabójcy są tym groźniejsi, że potrafią się ukrywać.

Ce qui rend ces magnifiques assassins encore plus dangereux, c'est leur capacité à dissimuler leur présence.

Kiedy inni tylko błyskają, oni potrafią świecić nieprzerwanie przez minutę.

Tandis que les autres scintillent, ils peuvent briller en continu pendant une minute.

Te pisklęta rosną tak szybko, że już potrafią przegonić krokodyla.

Ces poussins grandissent si vite qu'ils peuvent déjà distancer le crocodile.

A dzięki receptorom na całym ciele potrafią wyczuć ruch w wodzie.

Dotés de récepteurs sur l'ensemble de leur corps, ils peuvent sentir les mouvements dans l'eau.

Ludzie różnią się od zwierząt tym, że potrafią myśleć i mówić.

Les hommes sont différents des animaux en cela qu'ils pensent et parlent.

że potrafią wykryć jedną cząsteczkę feromonu pośród milionów. Zygzakowaty lot pomaga wyznaczyć jej pozycję.

qu'elles détectent une molécule de phéromones parmi des millions. Voler en zigzag l'aide à la retrouver.

Niedźwiedzie polarne dzięki ogromnej sile potrafią skruszyć lód. Ale przynajmniej dwie trzecie polowań kończy się porażką.

Les ours polaires se servent de leur force pour briser la surface. Mais au moins deux tiers des chasses échouent.

Nie lubię, gdy matematycy, którzy wiedzą o wiele więcej niż ja, nie potrafią się jasno wyrazić.

Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.