Translation of "Ptaki" in German

0.012 sec.

Examples of using "Ptaki" in a sentence and their german translations:

- Ptaki znoszą jajka.
- Ptaki składają jaja

- Die Vögel legen Eier.
- Vögel legen Eier.

Ptaki krążą,

Kreisende Vögel.

Ptaki ćwierkają.

Vögel zwitschern.

Ptaki lecą.

Die Vögel fliegen.

Ptaki śpiewają.

Die Vögel singen.

Ptaki latają.

Vögel fliegen.

Nakarmcie ptaki!

Füttert die Vögel!

Ptaki mają skrzydła.

- Ein Vogel hat Flügel.
- Vögel haben Flügel.

Ptaki śpiewają radośnie.

Die Vögel singen fröhlich.

Ptaki budują gniazda.

Vögel bauen Nester.

Te ptaki śpiewały.

Die Vögel sangen.

Obserwuję dzikie ptaki.

Ich beobachte wilde Vögel.

Ptaki śpiewają wcześnie rano.

Vögel singen frühmorgens.

Ptaki usiadły na gałęziach.

Die Vögel ließen sich auf den Zweigen nieder.

Zimą musimy dokarmiać ptaki.

Im Winter müssen wir die Vögel füttern.

Na niebie śpiewały ptaki.

Die Vögel sangen am Himmel.

Słyszymy jak ptaki śpiewają.

Wir können den Vogel singen hören.

Ptaki mają dobry wzrok.

Vögel haben scharfe Augen.

Ptaki śpiewały w lesie.

Die Vögel sangen in den Wäldern.

Niektóre ptaki nie latały.

Einige der Vögel flogen nicht.

Ptaki latają ponad drzewami.

Vögel fliegen über den Bäumen.

Pelikany to dziwne ptaki.

Pelikane sind seltsame Vögel.

Ptaki latają po niebie.

Vögel fliegen am Himmel.

Ptaki powracają na wiosnę.

Die Vögel kehren im Frühling zurück.

Słyszałeś, jak ptaki śpiewają?

Hörst du die Vögel singen?

Na ten odgłos ptaki odleciały.

Die Vögel flogen wegen des Geräusches davon.

Kocica wyszła zapolować na ptaki.

Die Mutterkatze zog aus, Vögel zu jagen.

Ptaki wiją gniazda wśród drzew.

Vögel bauen ihre Nester in Bäumen.

Ptaki uczą się latać instynktownie.

Vögel lernen instinktiv zu fliegen.

Ptaki są naturalnymi wrogami owadów.

- Die Vögel sind die natürlichen Feinde der Insekten.
- Vögel sind die natürlichen Feinde der Insekten.

Ptaki siedzące na drzewach śpiewają.

In den Bäumen singen die Vögel.

Nie wszystkie ptaki potrafią latać.

Nicht alle Vögel können fliegen.

Ptaki naraz opuściły swoje gniazda.

Sofort verließen die Vögel ihre Nester.

Ptaki zazwyczaj budzą się wcześnie rano.

Vögel sind gewöhnlich schon sehr früh morgens wach.

Niektóre ptaki potrafią przekroczyć barierę dźwięku.

Es gibt Vögel, die die Schallmauer durchbrechen können.

Ptaki rozleciały się na wszystkie strony.

- Die Vögel flogen in alle Richtungen auseinander.
- Die Vögel flogen in alle Richtungen davon.

Nad drzewami lecą jakieś piękne ptaki.

Schöne Vögel fliegen über Bäumen.

Wiosną ptaki wiją gniazdo, by wysiadywać młode.

Vögel bauen im Frühling ein Nest, um darin ihre Jungen aufzuziehen.

Obserwowałem ptaki na balkonie, gdy piłem kawę.

Ich beobachtete die Vögel auf dem Balkon, während ich meinen Kaffee trank.

Ptaki czasami powodują wypadki, wlatując w trasy samolotów.

Vögel verursachen gelegentlich Unfälle, indem sie Flugzeugen in die Quere kommen.

Możemy tu trzymać na przykład psy, koty albo ptaki.

Wir können uns Hunde, Katzen, Vögel und dergleichen halten.

W każdą niedzielę kot siedzi na parapecie i obserwuje ptaki.

Jeden Sonntag sitzt die Katze auf dem Fensterbrett und beobachtet die Vögel.

Ptaki potrafią przelecieć tysiące mil i wracać do tego samego miejsca co roku.

Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück.

Smoki są stworzeniami długimi jak węże, skrzydlatymi jak ptaki i mądrymi jak mężczyzna.

Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch.

Dom ptaków jest w lesie, dom ryb jest w rzece, dom pszczół jest w kwiatach, a małych dzieci jest w Chinach. Kochamy naszą ojczyznę od najmłodszych lat, tak jak ptaki kochają las, ryby kochają rzekę, a pszczoły kochają kwiaty.

Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.