Translation of "Lata" in French

0.073 sec.

Examples of using "Lata" in a sentence and their french translations:

Mijały lata.

Des années ont passé.

- Chciałem pracować tego lata.
- Chciałam pracować tego lata.

J'ai voulu travailler cet été.

- Zmarł trzy lata temu.
- Umarł trzy lata temu.

Il est mort il y a trois ans.

Cztery lata później

Avançons de quatre ans

Mam 24 lata.

J'ai 24 ans.

Czuję moje lata.

Je sens le poids des ans.

Miał tylko trzy lata.

Il avait seulement trois ans.

Przeżyłem dwa lata piekła.

J'ai vécu un véritable enfer pendant deux ans.

Wojna trwała dwa lata.

La guerre dura deux ans.

Wojna trwała cztery lata.

La guerre a duré quatre ans.

To było lata temu.

C'était il y a des années.

Tom ma trzy lata.

Tom a trois ans.

Ptak lata w pokoju (=on jest w pokoju i lata w nim).

L'oiseau vole dans la chambre. Il vole à l’intérieur de la chambre.

Jakie zażywałem przez ostatnie lata.

que j'ai pu prendre.

Przez lata jadłem dużo wodorostów.

J'ai mangé beaucoup d'algues au fil des ans,

Całe lata beatboxowania i dźwięków

Le fait de beatboxer, de produire ces sons pendant des années

Pisałem pamiętnik przez trzy lata.

Je tiens un journal intime depuis trois ans.

Ze strachu nie lata samolotami.

Il a peur de prendre l'avion.

Uczyliśmy się chińskiego 2 lata.

Nous avons étudié le chinois 2 ans.

Spotkała go trzy lata temu.

Elle a fait sa connaissance il y a trois ans.

Zrobiła magisterium trzy lata temu.

Elle a eu un diplôme de master il y a trois ans.

Moja siostra ma trzy lata.

Ma sœur a trois ans.

Jego samochód ma dwa lata.

Sa voiture a deux ans.

Widziałem go trzy lata temu.

Je l'ai vu il y a trois ans.

Poznałem go trzy lata temu.

- Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans.
- Je l'ai rencontré pour la première fois il y a trois ans.

Mieszkał w Japonii dwa lata.

Il est resté au Japon pendant deux ans.

Tego lata przytyłem dwa kilo.

J'ai grossi de deux kilos cet été.

Prezydent rządzi przez cztery lata.

Le président gouverne pour quatre ans.

Czy idziesz gdziekolwiek tego lata?

- Vas-tu quelque part cet été ?
- Allez-vous quelque part cet été ?

Zostaję w domu tego lata.

Je suis resté chez moi cet été.

To działo się każdego lata.

Cela se passait chaque été.

Lata później, czytając biografię Einsteina,

Des années après, j'ai lu une biographie d'Albert Einstein,

Tego lata jadę do Francji.

Cet été, je vais en France.

Tego lata pojadę do Danii.

Cet été j'irai au Danemark.

- On jest trzy lata starszy od niej.
- Jest trzy lata starszy od niej.

- Il a 3 ans de plus qu'elle.
- Il est 3 ans plus vieux qu'elle.
- Il est plus vieux qu'elle de 3 ans.
- Il est plus âgé qu'elle de trois ans.
- Il a trois ans de plus qu'elle.
- Il est de trois ans plus âgé qu'elle.

- Jest starszy ode mnie o dwa lata.
- On jest dwa lata starszy od mnie.

- Il est plus vieux que moi de deux ans.
- Il est âgé de 2 ans de plus que moi.

- Dwa lata temu Tom nauczył się pływać.
- Tom nauczył się pływać dwa lata temu.

Il y a deux ans, Tom a appris à nager.

Trzy lata temu byłoby to niemożliwe.

Il y a trois ans, c'était infaisable.

Miał 42 lata, a ja 15.

Il avait 42 ans et j'en avais 15.

Niewątpliwie była w Anglii tego lata.

Elle a dû visiter l'Angleterre l'été dernier.

Ona opuściła szkołę dwa lata temu.

Elle a quitté l'école il y a deux ans.

Wprowadzili się tu dwa lata temu.

Ils ont déménagé ici il y a deux ans.

Dwa lata temu pojechał do Paryża.

Il est allé à Paris il y a deux ans.

Minęły trzy lata odkąd się pobraliśmy.

Trois ans se sont écoulés depuis que nous nous sommes mariés.

On mieszkał tutaj przez dwa lata?

Vit-il ici depuis deux ans ?

Nie mogę czekać aż do lata.

- Je ne peux pas attendre jusqu'à l'été.
- Je n'arrive pas à attendre jusqu'à l'été.

Marilyn Monroe zmarła 33 lata temu.

Marilyn Monroe est morte il y a 33 ans.

Tego lata udaje się do Ameryki.

Je vais en Amérique cet été.

Urlop tego lata jest poza dyskusją.

Un congé cet été est hors de question.

Nie widziałem cię prawie trzy lata.

- Je ne t'ai pas vu depuis presque trois ans.
- Je ne vous ai pas vu depuis presque trois ans.

Uczyłem Toma francuskiego trzy lata temu.

J'ai enseigné le français à Tom il y a 3 ans.

Chcielibyśmy tego lata pojechać do Hiszpanii.

Nous espérons visiter l’Espagne cet été.

Zmarł ze starości dwa lata temu.

Il est mort de vieillesse il y a deux ans.

Świątynia została wzniesiona dwa lata temu.

Le temple fut érigé il y a deux cents ans.

Chcę wiedzieć, co robiłeś tego lata.

Je veux savoir ce que tu as fait cet été.

Zacząłem grać w golfa lata temu.

Je me suis mis au golf il y a plusieurs années.

Właśnie dziś skończyłem dwadzieścia trzy lata.

Ce jour-là j'ai eu vingt-trois ans.

Zeszłego lata Tom nauczył się pływać.

Tom a appris à nager l'été dernier.

Od tamtej pory minęły trzy lata.

Trois ans se sont écoulés depuis.

Mieszkałem w Sasayamie dwa lata temu.

J'ai vécu à Sasayama il y a deux ans.

Ten jaguar ma już prawie dwa lata.

Ce jaguar a presque deux ans.

Ale w środku lata noce są krótkie.

Mais, en plein été, les nuits sont courtes.

Myślę, że trzy lata to długi okres.

Trois ans, c'est long, à mon avis.

Zdobywali Puchar Japonii przez trzy kolejne lata.

- Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années d'affilée.
- Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années de suite.

Jest starszy ode mnie o dwa lata.

Il est plus vieux que moi de deux ans.

Będzie w Japonii przez całe dwa lata.

Il est resté au Japon pendant deux ans.

Od jego śmierci minęły już trzy lata.

Cela fait trois ans qu'il est mort.

Kim jest dwa lata starsza od niego.

- Kim est de deux ans plus âgé que lui.
- Kim est de deux ans plus âgée que lui.

Oszczędzał przez długie lata, żeby zgromadzić pieniądze.

Il se serra la ceinture pendant de nombreuses années afin d'économiser de l'argent.

Jest ode mnie młodszy o trzy lata.

Il est trois ans plus jeune que moi.

Przez lata robiłem interesy z tym sklepem.

J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.

Tom przyjechał do Bostonu trzy lata temu.

Tom est venu à Boston il y a trois ans.

Jest starszy ode mnie o trzy lata.

Il a trois ans de plus que moi.

Jakie zalety i wady mają lata młodości?

Quels sont les avantages et les désavantages de la jeunesse ?

Jestem od niego starszy o trzy lata.

J'ai trois ans de plus que lui.

Igrzyska olimpijskie odbywają się co cztery lata.

Les Jeux Olympiques se passent à quatre ans d'intervalles.

Ostatnie lata życia poświęcił na pisanie autobiografii.

Il a consacré les dernières années de sa vie à écrire sa biographie.

Igrzyska olimpijskie organizuje się co cztery lata.

- Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
- Les Jeux Olympiques sont organisés tous les quatre ans.

Czy wybiorą go na następne cztery lata?

Vont-ils l'élire pour un nouveau mandat de quatre ans ?

Tom jest trzy lata starszy ode mnie.

Thomas a trois ans de plus que moi.

On jest dwa lata starszy od mnie.

Il est plus vieux que moi de deux ans.

Sam jest dwa lata młodszy niż Tom.

- Sam est plus jeune que Tom de deux ans.
- Sam a deux ans de moins que Tom.

Mijają trzy lata, odkąd się tu przeprowadziliśmy.

Il y a trois ans que nous avons déménagé ici.

Bill jest dwa lata starszy ode mnie.

Bill a deux ans de plus que moi.

Spędził trzy lata na pisaniu tej powieści.

Il a mis trois ans à écrire ce roman.

Jej ojciec umarł, gdy miała trzy lata.

Son père est mort quand elle avait trois ans.

On jest trzy lata starszy od niej.

- Il a 3 ans de plus qu'elle.
- Il est 3 ans plus vieux qu'elle.
- Il est plus vieux qu'elle de 3 ans.
- Il est plus âgé qu'elle de trois ans.
- Il a trois ans de plus qu'elle.
- Il est de trois ans plus âgé qu'elle.

To już dwa lata, od kiedy studiuję medycynę.

Ça fait deux ans que j'étudie la médecine.

Kiedy byłem dzieckiem, jeździłem nad morze każdego lata.

- Enfant, je me rendais au bord de mer tous les étés.
- Lorsque j'étais enfant, je me rendais au bord de mer tous les étés.
- Enfant, je me rendais, chaque été, au bord de mer.
- Lorsque j'étais enfant, je me rendais, chaque été, au bord de mer.

Dość trudno opanować francuski w 2-3 lata.

C'est assez difficile de bien apprendre le français en deux ou trois ans.

Jestem pewien, że widziałem ją dwa lata temu.

Je suis sûr de l'avoir vue il y a deux ans.