Translation of "Gdziekolwiek" in French

0.003 sec.

Examples of using "Gdziekolwiek" in a sentence and their french translations:

Mogę spać gdziekolwiek.

Je peux m'endormir n'importe où.

Usiądź gdziekolwiek chcesz.

Assieds-toi où tu veux !

Pójdę, gdziekolwiek chcesz.

- J'irai où vous voulez.
- J'irai où tu veux.

Możesz iść gdziekolwiek chcesz.

Tu peux aller où tu veux.

Gdziekolwiek jest, jest blisko.

Où qu'il soit, il est proche.

Gdziekolwiek jest, znajdziemy go.

Où qu'il soit, nous le trouverons.

Gdziekolwiek pójdziesz, będziesz mile widziany.

- Où que vous alliez, vous serez bienvenu.
- Partout où tu iras, tu seras bienvenu.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenue.
- Partout où tu iras, tu seras bienvenue.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenus.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenues.

Czy idziesz gdziekolwiek tego lata?

- Vas-tu quelque part cet été ?
- Allez-vous quelque part cet été ?

Po prostu połóż te paczki gdziekolwiek.

Tout simplement, déposez ces colis là où bon vous semble.

Jeśli gdziekolwiek potrzebujesz siły, to w dżungli.

S'il y a bien un endroit où on a besoin d'être en forme, c'est dans la jungle.

Gdziekolwiek pójdziesz, zawsze będę cię gorąco kochał.

Où que tu ailles, je t'aimerai toujours ardemment.

Gdziekolwiek bym był, nie zapomnę pańskiej uprzejmości.

Où que j'aille, je n'oublierai jamais votre gentillesse.

W dżunglach odkrywamy więcej gatunków niż gdziekolwiek indziej na lądzie.

On découvre plus de nouvelles espèces dans les jungles que partout ailleurs sur la terre.

Gdybyś mógł mieszkać gdziekolwiek na świecie, to gdzie chciałbyś mieszkać?

Si tu pouvais vivre n'importe où dans le monde, où voudrais-tu vivre ?