Translation of "'w'" in French

0.012 sec.

Examples of using "'w'" in a sentence and their french translations:

W Bombaju, w Indiach,

À Mumbai, en Inde,

Tymczasem w Ameryce, w Concord w stanie Massachusetts,

Pendant ce temps aux États-Unis, à Concord, au Massachusetts,

W Numei, w Nowej Kaledonii.

à Nouméa, en Nouvelle-Calédonie.

W dziczy nocują w dziuplach.

Dans la nature, ils investissent des arbres creux.

W prawo czy w lewo?

Droite ou gauche ?

W prawo czy w lewo?

Droite ou gauche ?

„Wszystko w porządku?” „W najlepszym!”

« Tout va bien ? » « Au poil ! »

W weekendy pracuję w supermarkecie.

Le week-end, je travaille dans un supermarché.

- Siedzi w pociągu.
- Jest w pociągu.
- On siedzi w pociągu.
- On jest w pociągu.

Il est dans le train.

W "Nędznikach" niż w "Krwiożerczej roślinie".

entre « Les Misérables » et « La Petite Boutique des horreurs ».

W dzielnicy Meatpacking w Nowym Jorku.

dans le Meatpacking District de New York.

Idziemy w dół i w prawo.

Bon, on descend vers la droite.

W niedzielę zawsze jestem w domu.

- Le dimanche je suis toujours à la maison.
- Je suis toujours à la maison le dimanche.

Szczęściarz w kartach, pechowiec w miłości.

Heureux au jeu, malheureux en amour.

W zeszłym miesiącu byłem w Londynie.

J'étais à Londres le mois dernier.

W niedziele on grywa w golfa.

Il joue au golf tous les dimanches.

- Byłem w szkole.
- Byłam w szkole.

J'étais à l'école.

W autobusach w Montgomery obowiązywała segregacja.

Les bus à Montogomeri étaient ségrégés.

Gramy w tenisa w ten weekend.

Nous jouons au tennis, ce week-end.

On gra w golfa w weekendy.

Il joue au golf le weekend.

Muszę w poniedziałek być w Paryżu.

Il me faut être lundi à Paris.

W jakim języku mówią w Egipcie?

Quelle langue on parle en Égypte ?

W sobotę Amy pracowała w ogrodzie.

- Amy a travaillé dans la cour samedi dernier.
- Amy a travaillé dans le jardin samedi dernier.

- Mieszkasz w Belfast.
- Mieszkacie w Belfast.

- Tu habites à Belfast.
- Vous habitez à Belfast.

- Walnęliśmy w coś?
- Uderzyliśmy w coś?

Avons-nous heurté quelque chose ?

Była w Ameryce w zeszłym miesiącu.

Elle était en Amérique le mois dernier.

Urodziłem się w Tokio w 1968.

- Je suis né à Tokyo en 1968.
- Je suis née à Tokyo en 1968.

W młodości często grałem w piłkę.

Je jouais souvent au football quand j'étais jeune.

- Tkwimy w korku.
- Stoimy w korku.

Nous sommes coincés dans les embouteillages.

- Pracuję w niedzielę.
- Pracuję w niedziele.

Je travaille le dimanche.

W ukryciu.

sans être visible.

W Japonii.

au Japon.

W Zimbabwe...

Au Zimbabwe,

W dół

On descend ?

W końcu!

Enfin !

W porządku.

Très bien.

- Zwykłem grać z nim w sobotę w tenisa.
- Zwykłam grać z nim w sobotę w tenisa.

- J'avais l'habitude de jouer au tennis avec lui le dimanche.
- Je jouais au tennis avec lui le dimanche.

W końcu wodór w rdzeniu wyczerpuje się

Finalement, tout l'hydrogène dans son cœur est épuisé,

Urodziłem się w Australii w 1982 roku

Je suis né en Australie en 1982

A w środku jest klasztor w lesie.

Ici, un monastère dans la forêt.

Odwiedź szkołę w Thame w Mapach Google

Visiter l'école de Thame dans Google Maps

Będziesz w stanie grać w piłkę nożną.

Tu seras en mesure de jouer au football.

W nocy nie włączam światła w pracowni.

Je n'allume pas la lumière dans mon studio la nuit.

On zawsze w niedzielę gra w golfa.

Il joue au golf tous les dimanches.

Urodziłem się w Kyoto w roku 1980.

- Je suis né à Kyoto en 1980.
- Je suis née à Kyoto en 1980.

- Mieszka w Londynie.
- Ona mieszka w Londynie.

- Elle vit à Londres.
- Elle habite à Londres.

W ubiegłym roku mieszkałem w Nowym Jorku.

J'ai vécu à New York l'année dernière.

Chcę mieszkać w Kyoto albo w Nara.

Je veux vivre à Kyoto ou à Nara.

- Ona gra w Monopol.
- Gra w Monopol.

Elle joue au Monopoly.

Nie graj w piłkę w tym pokoju.

Ne joue pas à la balle dans la pièce.

Zawsze gramy w tenisa w sobotnie poranki.

Nous jouons toujours au tennis le samedi matin.

W dziurze w ziemi mieszkał sobie hobbit.

Dans un trou au sol, vivait un hobbit.

Przeczytałem to w dzisiejszym komentarzu w gazecie.

Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.

W tej chwili wszystko jest w porządku.

Tout va bien maintenant.

Grasz w piłkę nożną czy w rugby?

Est-ce que tu joues au foot ou au rugby ?

Urodziłem się w Osace w roku 1977.

Je suis né à Osaka en 1977.

Będzie spacerował w parku w to popołudnie.

Il marchera dans le parc cet après-midi.

Tom zameldował się w hotelu w Londynie.

Dan a pris une chambre dans un hôtel de Londres.

- Wierzą w to.
- Oni w to wierzą.

Ils y croient.

Tom był w tamtym roku w Bostonie.

Tom était à Boston cette année-là.

W Japonii jest teraz trzecia w nocy.

Au Japon, il est maintenant trois heures du matin.

Czy w domu wszystko jest w porządku?

- Tout va bien à la maison ?
- Est-ce que tout va bien à la maison ?

W nocy przyjechałem na dworzec w Osace.

Je suis arrivé de nuit à la gare d'Osaka.

Gdzie byłaś w zeszłym roku w sierpniu?

Où étais-tu l'année dernière au mois d'août ?

Dostałem się w korek w godzinach szczytu.

J'étais pris dans les transports à l'heure de pointe.

W jakim wieku będziesz w przyszłym roku?

- Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
- Quel âge auras-tu l'année prochaine ?

Urodziłem się w roku 1968 w Tokio.

- Je suis né à Tokyo en 1968.
- Je suis née à Tokyo en 1968.

Magdalena studiuje w Szkole Japońskiej w Łodzi.

Magdalena étudie à l'école japonaise de Lodz.

Achille urodził się w 1908 w Paryżu.

Achille est né à Paris en 1908.

W tamtym czasie uwielbiałem grać w warcaby.

À l'époque, j'adorais jouer aux dames.

Nie ma mnie w domu w niedziele.

Le dimanche je ne suis pas à la maison.

W obie strony? Nie, tylko w jedną.

Aller-retour ? Aller simple seulement.

Tom grał w tenisa w każdy poniedziałek.

Tom jouait au tennis chaque lundi.

W sklepie nie lubię stać w kolejce.

Au magasin, je n'aime pas faire la queue.

- Obaj są w pokoju.
- Obie są w pokoju.
- Oboje są w pokoju.

Ils sont tous deux dans la pièce.

Ptak lata w pokoju (=on jest w pokoju i lata w nim).

L'oiseau vole dans la chambre. Il vole à l’intérieur de la chambre.

- Zakochałem się w Tobie.
- Zakochałam się w tobie.
- Zakochałem się w tobie.

- Je suis tombé amoureux de toi.
- Je suis tombée amoureuse de toi.
- Je suis tombé en amour avec toi.

Jednak światło nie porusza się w równą prędkością w każdym ośrodku - w niektórych wolniej niż w innych.

Mais la lumière ne voyage pas à la même vitesse à travers toutes les substances ; elle va plus lentement dans certaines que dans d'autres.

Tym razem duży samiec wpadł w szał w szkole w stolicy stanu, Bengaluru.

Cette fois, un imposant léopard mâle sème la terreur dans une école de la capitale de l'État, Bangalore.

Niewielki ogień w lesie w mig się rozprzestrzenił i zmienił w potężny pożar.

Un petit feu de forêt s'est rapidement étendu pour se transformer en un gros incendie.

- Oni mieszkają w Stanach Zjednoczonych.
- Oni mieszkają w Stanach.
- Oni mieszkają w USA.

- Elles habitent aux États-Unis.
- Ils habitent aux États-Unis.

Chcecie wejść w tunel bez przeciągu? W porządku!

On prend le tunnel sans courant d'air ? D'accord !

Okej, więc idziemy w dół w kierunku lasu.

Bon, on va se diriger vers la forêt.

I zamieniają w wibrujący słup powietrza w gardle.

pour le transformer ensuite en colonne d'air vibrant dans la gorge.

Zakupy w centrum handlowym czy zakupy w warzywniaku.

dans un centre commercial ou dans un marché agricole comme celui-ci.

W bezksiężycową noc kamera termowizyjna widzi w ciemności.

Par une nuit sans lune, une caméra à imagerie thermique peut voir dans le noir.

Zwłaszcza w wysokiej trawie. Są w połowie drogi.

Surtout dans les hautes herbes. Ils sont à mi-chemin.

Późny wieczór w Lop Buri, w środkowej Tajlandii.

Il est tard à Lopburi, au centre de la Thaïlande.

Czy tam? W lewo, w stronę kanionu szczelinowego?

Ou par là, à gauche, vers ce canyon en fente ?

W wyniku nalotów na pięć magazynów w Turcji

Cinq usines turques,

W niezwykłą, chwiejącą się, pływającą staruszkę w sukience.

en une vieille dame chancelante vêtue d'une robe.

W drodze do Paryża zatrzymaliśmy się w Atenach.

- Dans notre voyage vers Paris, nous nous sommes arrêtés à Athènes.
- Nous avons fait étape à Athènes lors de notre voyage pour Paris.

W tym roku Boże Narodzenie wypada w sobotę.

Cette année-là, Noël tombait le samedi.

- Nie w tym problem.
- Nie w tym rzecz.

Ce n'est pas le problème.