Translation of "Również" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Również" in a sentence and their finnish translations:

- Też.
- Również.

- Myös.
- Lisäksi.

Również nie hibernują.

Hiiren tavoin - nekään eivät horrosta.

Jutro również zapraszamy.

Tule huomenna uudestaan.

Lubię również cukierki.

Pidän myös makeisista.

Ale potrzebujemy również wody. 

Mutta tarvitsemme myös vettä.

Ale potrzebujemy również wody.

Mutta tarvitsemme myös vettä.

Rozważałem również tę możliwość.

Olen harkinnut myös sitä mahdollisuutta.

Również mówię po francusku.

- Minäkin puhun ranskaa.
- Minä puhun ranskaakin.

To również jest jabłko.

Tämäkin on omena.

Tom również przychodzi na przyjęcie.

- Tomi tulee juhliin myös.
- Tomi tulee bileisiin myös.

Tom mówi również po francusku.

Tom puhuu ranskaakin.

I również... jest tu pełno krabów.

Täällä on myös paljon rapuja.

Angielskiego uczą się również w Chinach.

Englantia opiskellaan myös Kiinassa.

Ping pong jest również nazywany tenisem stołowym.

Pingistä kutsutaan myös pöytätennikseksi.

Nie jesteś zabójcą i ja również nie.

Sinä et ole tappaja enkä ole minäkään.

Ona jest głucha i niema , zaczyna również ślepnąć.

Hän on kuuro, mykkä ja vielä sokeutuu.

Ale również je demaskuje. Zwykle polowania kończą się porażką.

Mutta se myös paljastaa ne. Useimmat jahdit epäonnistuvat.

Prawo również „zachęcało do udomowiania i hodowli dzikich zwierząt”

Laki myös kehotti ihmisiä tuottamaan villieläimiä ruoaksi.

On mówi nie tylko po francusku, ale również po hiszpańsku.

Hän ei puhu vain ranskaa vaan myös espanjaa.

- Lubię też ciasto.
- Ciasto też lubię.
- Ja również lubię ciasto.

- Minäkin tykkään kakusta.
- Myös minä tykkään kakusta.

Poznałem twoją matkę przez Facebooka. Więc, jeśli Facebook by nie istniał, ty również, mój mały aniołku.

Tapasin äitisi Facebookissa. Siispä, jos Facebookia ei olisi olemassa, niin ei olisi sinuakaan, pieni enkelini.