Translation of "Jedynie" in English

0.005 sec.

Examples of using "Jedynie" in a sentence and their english translations:

Możemy jedynie nauczać.

We can only teach.

Wzruszył jedynie ramionami.

He just shrugged his shoulders.

Możemy jedynie czekać.

All we can do is wait.

Jedynie taki świat znałem.

So it's all I've ever really known.

Jesteś jedynie pasożytem społecznym!

You're nothing more than a social parasite!

Tom jedynie wzruszył ramionami.

Tom just shrugged.

Jedynie prawda jest ładna.

Nothing is beautiful but the truth.

Musisz jedynie zadzwonić do Jean.

- You only have to call Jean.
- You simply have to call Jean.

Końca wojny doczekali jedynie martwi.

Only the dead have seen the end of war.

Ta restauracja przyjmuje jedynie gotówkę.

This restaurant only accepts cash.

To nie jest jedynie teoria.

- It's not just a theory.
- It isn't just a theory.

Lubię pić jedynie zimne napoje.

I only like to drink cold drinks.

Jego sympatia była jedynie udawana.

His sympathy was nothing but show.

Zobaczą jedynie twoje łagodne alter ego.

They'll only see your mild-mannered alter ego.

Taka projekcja to jedynie wytwór umysłu.

The image really only exists in your mind.

Tom jedynie chce, żebyśmy byli cicho.

Tom just wants us to be quiet.

Matematyka nie jest jedynie zapamiętywaniem formuł.

Mathematics is not just the memorization of formulas.

Jest jedynie pokój dla jednej osoby.

There's only room for one.

To powinno zająć jedynie około godziny.

This should only take about an hour.

Jedynie Tom wie co się dzieje.

Tom is the only one who knows what's going on.

Jeśli potrzebujesz pomocy, musisz jedynie zadzwonić.

If you need help, all you have to do is call.

Zrobiłem jedynie to, co miałem zrobić.

I only did what I had to do.

Na placu jest jedynie czterystu demonstrantów.

There are only four hundred demonstrators in the square.

Dziś żyją jedynie na Sumatrze i Borneo,

Today, they’re extinct everywhere except on the islands of Sumatra and Borneo,

Jeżdżę rowerem jedynie od czasu do czasu.

I only ride a bicycle at odd times.

Chcę jedynie kubka kawy i kawałka tosta.

All I want is a cup of coffee and a piece of toast.

Może powstać jedynie w wyniku tej gwałtownej eksplozji.

has to be created in this more violent explosion.

On dysponuje jedynie powierzchowną wiedzą na ten temat.

He has only a superficial knowledge of the subject.

Tom chce jedynie, żebyś zajął się jego psem.

Tom just wants you to take care of his dog.

Ważyłem jedynie 55 kilogramów, kiedy byłem w liceum.

I only weighed 120 pounds when I was in high school.

Po francusku mówię jedynie w domu z rodzicami.

I only speak French at home with my parents.

Przeczytałem sześćdziesiąt stron, podczas gdy on przeczytał jedynie dziesięć.

I have read sixty pages, while he has read only ten.

Nie mogłem tam jedynie siedzieć i nic nie robić.

I couldn't just sit there and do nothing.

On nie myśli o niej poważnie. Bawi się nią jedynie.

He's not serious about her at all - he's just playing with her.

Założę się, że myślisz, że piszę to jedynie, by Ci zaimponować.

I bet you think I'm just writing that to impress you.

On jedynie chce ten ostatni raz zobaczyć się ze swoim synem.

His only wish was to see his son again one more time.

- Ten dentysta przyjmuje jedynie po umówieniu się.
- Do stomatologa obowiązują zapisy.

The dentist will see you only by appointment.

Ludzie nie lubią plotek jedynie wtedy, gdy plotkuje się o nich samych.

The only time people dislike gossip is when you gossip about them.

Lot z Zurychu do Bostonu zajmuje osiem godzin, a powrót jedynie sześć.

It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.

Śmierć jest jedynie horyzontem. A horyzont to tylko ograniczenie naszego pola widzenia.

Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.

Takie zajęcia dodatkowe dostępne są jedynie dla dziecka mającego trudności z nauką.

Such extra-curricular classes are available only for children who have difficulties in science.

Według folklorysty Jonathana Younga zranić go mogła jedynie broń zamoczona w ludzkiej ślinie.

Folklorist Jonathan Young says the only thing that could harm it was a weapon tipped in human saliva.

Co jest dosyć ważne kiedy próbujesz poruszać się po oceanie używając jedynie kompasu.

which is a big deal if you are trying to navigate the ocean with only a compass.

Pij wodę tylko wtedy, gdy jesteś spragniony; picie ośmiu szklanek dziennie jest jedynie mitem.

Drink water only when you are thirsty; drinking 8 glasses a day is only a myth.

Tom i Mary pobrali się trzy lata temu, ale byli małżeństwem jedynie przez około trzy miesiące.

Tom and Mary got married three years ago, but only stayed married for about three months.

Przyglądaliśmy się, jak odjeżdżała w swoim samochodzie, dopóki nie stał się on jedynie plamką gdzieś w oddali.

We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.

Chociaż lasy deszczowe stanowią jedynie 2 proc. powierzchni Ziemi, to zamieszkuje je ponad połowa gatunków dzikich roślin, zwierząt i owadów.

Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.

Budzisz się leżąc na skalistej podłodze ciemnej groty. Z góry sączy się delikatne światło. Możesz dostrzec jedynie kilka otworów prowadzących na zewnątrz jaskini. Co robisz teraz?

You wake up lying on the rocky floor of a dark cave. A little light filters down from above. You can just make out a couple of openings leading away from the cave. What do you do now?