Translation of "보기'를" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "보기'를" in a sentence and their turkish translations:

'에피소드 다시 보기'를 선택하세요

"Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

그렇다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

그렇다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하십시오

İsterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

도전해보시겠다면 '에피소드 다시 보기'를 선택

Bu mücadeleye varsanız Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

도전해 보시겠다면 '에피소드 다시 보기'를 선택

Bu mücadeleye varsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

처음부터 다시 시작하고 싶으시다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Ama en baştan başlamak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

만약 다른 방법들을 시도해 보고 싶다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Başka ne gibi zorluklar olduğunu görmek ve bunları denemek isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

그렇다면 '에피소드 다시 보기'를 택하세요 잊지 마세요 선택은 당신에게 달렸습니다

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin. Unutmayın, bu tamamen size bağlı.

처음부터 더 나은 경로가 있었을 거라고 생각하신다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Ama en başta daha iyi bir rota seçebileceğinizi düşünüyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

이 임무를 처음부터 다시 시작해 더 많은 생물을 잡으시겠다면 '에피소드 다시 보기'를 선택

Ama bu göreve baştan başlayıp daha fazla avlanmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

시작한 곳으로 돌아가 다른 길을 선택하고 비행기 잔해를 찾아보시려면 '에피소드 다시 보기'를 고르세요

Başladığımız yere dönüp farklı bir yol izlemek ve enkazı o şekilde bulmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

비행장으로 돌아왔으니 처음부터 다시 시작할 수도 있죠 다시 하늘로 돌아가려면 '에피소드 다시 보기'를 고르세요

Ama havalimanına geldiğimize göre göreve baştan başlayabiliriz. Tekrar gökyüzüne çıkmak isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.