Translation of "우리는" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "우리는" in a sentence and their russian translations:

우리는 매일매일

потому что мы не можем контролировать

실제로 우리는

что мы фактически делаем?

우리는 독감과의 차이를 찾아냈을 때, 우리는 거의 마음을 가라앉힙니다.

Когда мы начинаем искать такое сравнение с гриппом, мы как бы успокаиваем себя.

우리는 행복을 느낍니다.

мы счастливы.

우리는 모두가 원하는

у нас не будет

하지만 우리는 일상생활에서

Но мы можем и научиться делать это всё время

우리는 불확실성을 싫어합니다.

Мы ненавидим неопределённость.

우리는 습관의 생물입니다.

Мы все привыкли к постоянству.

우리는 원조에 의지하거나

У нас нет причин зависеть от помощи

왜냐하면 우리는 지금

Потому что то, где мы сейчас, —

우리는 우리 자신에게

поэтому мы должны спрашивать себя:

우리는 서로를 알아갔어요.

то лучше узнали друг друга,

우리는 서로를 믿었어요.

поверили друг в друга.

우리는 연출자이자 기획자로서

И как режиссёры и дизайнеры,

우리는 생명의 힘이고,

Мы жизненная сила,

우리는 관심이 없습니다.

Нам всё равно.

우리는 매일 접합니다.

молодые люди стремятся к изменениям:

우리는 런던에 있습니다.

Вот мы в Лондоне,

우리는 서로서로 분열됩니다.

мы отделены друг от друга.

우리는 주변만을 생각합니다

многие из нас предпочитают думать о насущных вещах,

우리는 공원을 지었습니다.

Но мы построили парк.

덕분에 우리는 기부금으로

которые мы вкладываем

우리는 8루피씩 받았어요.

Мы получали по 8 рупий.

왜 우리는 험담을 할까요?

Почему мы злословим?

우리는 인내의 마음에 집중합니다.

Мы концентрируемся на терпении.

우리는 모두 사회적 존재들입니다.

Мы живём в обществе.

우리는 나쁜 상사를 만날것입니다.

мы столкнёмся с плохим руководителем.

우리는 맞서 싸우기 시작했고

мы начинали сражаться,

우리는 모두 비슷해 보였어요.

Мы все выглядели одинаково.

우리는 수많은 직원을 고용했습니다.

Мы наняли тысячи сотрудников.

그래서 우리는 공룡의 직계후손인

Например, мы посмотрим на анатомию птиц —

우리는 그런 능력이 없습니다.

У нас нет такой возможности.

우리는 이제 이해하고 있습니다.

эти воздействия, как мы уже с вами понимаем,

우리는 성취감을 바라고 있습니다.

ощущение успеха, которое мы все так упорно ищем.

우리는 모두 관련되어 있어요.

Мы все на поле.

우리는 호감을 갖고 다가갑니다.

они нам нравятся и влекут нас к себе.

당연히 우리는 모두 답했죠.

Конечно, мы поняли, в чём дело:

우리는 모두 이유를 원하죠.

Нам всем нужны причины.

우리는 공통점이 정말 많았어요.

У нас много общего.

우리는 모든 가사를 살펴봤습니다.

мы внимательно прочитали тексты всех её песен

우리는 언제나 자신에게 묻습니다.

Но мы всегда задаём себе вопрос:

우리는 더 나아져야 합니다.

Мы должны это исправить.

대신에 우리는 이렇게 되물어야합니다.

Вместо этого нам нужно спросить следующее:

우리는 그 리더가 재앙을

мы не мотивируем этого лидера

그러나 이야기의 영웅인 우리는

Но наши герои — мы сами, —

우리는 약의 세상에 살고있습니다.

Мы — нация лекарств.

우리는 냉혹한 세상에서 테어났습니다.

Мы рождены в безжалостной вселенной,

뒤틀린 나무로 만들어진 우리는

Мы сделаны из узловатого дерева,

우리는 모두 문화의 산물입니다.

все мы — продукт окружающей культуры.

우리는 멈추지 않을 것입니다.

Мы будем работать до тех пор,

우리는 지금껏 전부 잘못해왔습니다.

Мы все заблуждались.

우리는 온라인 계좌로 송금하지요.

Мы переводим деньги на виртуальный счёт.

‎최신 기술로 무장한 우리는

Вооруженные новейшими технологиями...

우리는 무언가를 이해해야 합니다.

Мы должны кое-что понять.

우리는 가장 작은 은하계로부터

У нас есть явные свидетельства её существования.

우리는 모두 알고 있습니다.

Вы все это знаете.

우리는 왜 이런 대재난에

Почему мы обязательно ждём какой-то катастрофы,

우리는 관심을 두지 않습니다.

и скандируют имена.

우리는 비행기에서 뛰어 내렸습니다.

Мы прыгали из самолёта.

우리는 불리고 싶은대로 자신을 불러요.

Мы называем себя так, как хотим, чтобы нас называли:

우리는 좋은 하루를 보내고 싶어합니다.

Мы хотим хороший день

우리는 행복하면 좋은 하루를 보내고,

У нас хороший день, когда мы счастливы,

자 이제, 우리는 명상에서 떠오릅니다.

А сейчас мы выходим из медитации.

그리고, 우리는 빨간불을 보지만, 무시합니다.

Появляется тревожный звоночек, но мы игнорируем его

우리는 남성성을 아주 편협하게 정의내립니다.

Мы очень узко определяем мужественность

첫째, 우리는 권위를 기반으로 하는

Прежде всего, мы усваиваем иерархическую модель,

하지만 우리는 시도하도록 교육받지 못했습니다.

Но нас не учили делать попытки.

우리는 비즈니스에서도 이렇게 해야 합니다.

Надо так же делать и в бизнесе.

우리는 가능한 한 가장 완벽합니다.

мы настолько совершенны, насколько это возможно.

우리는 길을 항해할 틀이 필요합니다.

и хорошо было бы иметь какие-нибудь ориентиры.

우리는 곡을 쓰고 녹음도 했습니다.

Мы писали и записывали песни.

그러기 위해서 우리는 배워야 합니다.

Это неизбежно означает, что мы должны научиться следовать —

우리는 매일 이 균형을 다룹니다.

Это тот баланс, с которым все мы имеем дело каждый день.

우리는 공을 뽑는 데는 능숙하지만

Мы хорошо научились вытаскивать шары из урны,

다행히도, 우리는 그럴 필요가 없습니다.

К счастью, возможно, нам это и не понадобится.

우리는 또한 이 연구를 통해

Мы также показали в этом исследовании,

하지만 우리는 점차 이해하게 되었습니다.

И всё же, всё больше и больше мы отмечаем тот факт,

우리는 새로운 패러다임으로의 전환이 필요합니다.

Мы должны перейти к новой парадигме

우리는 충분한 지식도 기술도 있습니다.

У нас есть знания, у нас есть технологии.

하지만 우리는 이제 떠날 시간입니다

Но теперь нам пора уходить.

우리는 움직이고 있으니 서둘러야 합니다!

Но раз уж мы в пути, надо действовать быстро.

우리는 그냥 안아요." 라고 말해주었습니다.

Мы просто обнимаемся».

우리는 행복을 찾으려고 애쓰는 것입니다.

мы стремимся к счастью.

그리고 우리는 함께 힘을 합쳤죠.

И вместе мы со всем разобрались.

우리는 모든 종류의 것들을 관리합니다.

Мы управляем всем чем угодно.

그래서 우리는 거대충돌설을 살려보기로 했습니다.

поэтому за теорию гигантского столкновения мы стояли горой.

그럼에도 우리는 보통 아프게 됩니다.

В большинстве случаев мы заболеваем.

우리는 평범한 이야기는 공유하지 않습니다.

Мы не делимся обычными случаями.

우리는 두 가지 일을 해야합니다.

Поэтому нам нужно сделать две вещи.

우리는 행동을 바꿀 것이기 때문입니다.

мы бы изменили наше поведение.

우리는 그들에게 희망과 기회라는 유산을

Наша обязанность — завещать надежду и возможности

우리는 인슐린을 만드는 방법을 알아냈고

Мы научились производить инсулин.

우리는 빠르게 할 수 있습니다.

Мы сканируем быстро.

우리는 몇 초간 그걸 바라봤고

Мы смотрели на него пару секунд,

아마 우리는 유일한 것 같습니다.

Думаю, мы одни.

우리는 새로운 기술들을 융합시켜야 합니다.

требует внедрения новых технологий.

우리는 알고리즘에 많은 투자를 했습니다.

Мы вложились в алгоритмы,

우리는 언어에 대한 본능도 있어서

У нас есть языковой инстинкт,

우리는 그것이 그들의 문제라고 생각합니다.

Только проблема в них,

우리는 그것들을 바꿀 필요가 있습니다.

Это необходимо изменить.