Translation of "왜냐하면" in Arabic

0.020 sec.

Examples of using "왜냐하면" in a sentence and their arabic translations:

왜냐하면

لأنه اتضح أن

왜냐하면 제 성공은

لأنني كنت أعرف أن سبب نجاحي

왜냐하면 우리는 지금

لأننا حيث نوجد الآن،

왜냐하면 소비자가 결정권자니까요.

لأن المستهلك في وضع قوة.

왜냐하면 제가 보기에

لأنه بالنسبة لي،

왜냐하면 쉽기 때문입니다.

لأن الأمر أسهل بهذا الشكل.

왜냐하면 가늠이 되지 않았거든요.

لأنني شعرت مرة أخرى بأنني لم أكن في الحقيقة -

왜냐하면 초반에 실수를 하면,

لأنه إذا حدث خطأ في البداية،

왜냐하면 답을 아니까요. 그렇죠?

لأننا نعرف الأجابة عن هذا السؤال أليس كذلك؟

왜냐하면 환경이 급격하게 유독해졌거든요.

لأنّ المحيط كان فاسداً بشكلٍ كبيرٍ.

왜냐하면 소음은 어디에나 있고

لأن الضجيج منتشر للغاية،

왜냐하면 힌두쿠시 히말라야 산맥은

ذلك لأن (هندو كوش) جبال الهيمالايا،

왜냐하면 그게 예술적 문장을

لأن ذلك يحول اللمسة الفنية

왜냐하면 경기를 하지 않았으니까요.

أعني أنا لم أتمكن من المصارعة معهم.

왜냐하면 우리는 너무나 다르니까요.

لأننا جميعاً مختلفين.

왜냐하면 뇌는 99퍼센트 자기 지향적이고

إذ أن الدماغ هو موجه لذاته بنسبة %99،

왜냐하면 사람들이 마술을 접하는 것은

لأن الناس لا يتعاملون مع السحر بنفس كمية

왜냐하면, 시장에 평형 따위는 없으니까요.

لأنه لا يوجد توازُن.

왜냐하면 평생 외로움을 겪어보지 않아서였죠.

لأنني كنت محمية من ذلك طوال حياتي.

왜냐하면 사람들은 논거를 더하지 않거든요.

لأن حججك لا تعزز ما يصل لعقول المتلقين -

왜냐하면 행복하고 긴, 건강한 삶,

لأننا نريد أن نعيش حياة سعيدة وطويلة وصحية -

왜냐하면 "N-word"가 학교나

لأنه عندما تُقال تلك الكلمة داخل المدرسة،

왜냐하면 그곳의 10개 주요 강들이

وذلك بسبب أن 10 من أنهارهم الرئيسة،

왜냐하면 산업혁명 시대의 직업 가치는

لأن أخلاقيات العمل في العصر الصناعي

왜냐하면 화장품, 의류, 다이어트 프로그램 등

لأن لدينا صناعة ضخمة من مستحضرات التجميل، من الملابس،

왜냐하면 이걸로 뭘 할 수 있나요?

أليس هذا ما يمكنكم فعله بهذه؟

왜냐하면 그것은 21세기에서 제 성공의 중추입니다."

لأنه عامل حيوي في نجاحي في إقتصاد القرن الـ21.

왜냐하면 그들이 우리 광범위한 대중을 감시함으로써

لأنّني أظنّ في الواقع، أنّه بمراقبتنا، الجمهور بوجهٍ عام،

왜냐하면 아시다시피, 이것은 사람들이 물어보는 질문으로,

لأن الناس عادةً يسألوننا مثل هذه الأسئلة

왜냐하면 만약 그게 우리의 행복을 결정한다면--

إذا كانت سعادتنا تعتمد على المحيط--

왜냐하면 그런 기회를 갖지 못했기 때문이죠.

لأني أعلم أنه ليس لدي فرصةٌ في ذلك.

왜냐하면 아름다움은 직접 찾는 게 아니거든요.

فلأننا لا نجد الجمال،

왜냐하면 감정은 우리의 권위의 영역안에 있고

‫لأن المشاعر من صلاحيات سلطتنا،‬

왜냐하면 경쟁 이론에서도 유효한 예들이기 때문이죠.

لأن هذا لا يزال متناسقاً مع نظريات منافسة

왜냐하면 증거는 여러분에게 증명을 요구하기 때문입니다.

لأن الأدلة تجبرك على إثبات ذلك

왜냐하면 흔히 모바일 결제라고 하는 것이

لأن الأمر الذي نتحدث عنه جميعاً، الدفع عبر الهاتف المحمول،

왜냐하면 무분별한 비관론에는 위험이 뒤따르기 때문입니다.

لأن هناك أخطار للتشائم العشوائي.

왜냐하면 장애가 있는 뮤지션으로서, 공연제작자를 섭외하는 일은

لأنني كموسيقية عندي إعاقة أدرك تماما طريق الوصول إلى مرحلة الأداء

왜냐하면, 여러분이 정말 창조적이거나 혁신적인 때는 언제인가요?

فمتى تكونون مبدعين ومجددين بحق؟

왜냐하면 정보를 가공하는 것 자체가 생각이기 때문이죠.

لأن عملية تحليل المعلومات هي نفسها الفكرة.

왜냐하면 우리의 감정과 인지, 이런 사랑의 감정은

لأن مشاعرنا و وجهة نظرنا، أحاسيسسنا بهذا الحب

왜냐하면 저는 두바이에 간지 꽤 오래됐기 때문이죠.

لأنني لم أسافر إلى دبي منذ فترة طويلة.

왜냐하면 그 일은 새벽 2시경에 일어났기 때문이죠.

لأن ما حصل كان بحوالي الساعة الثانية صباحاً

왜냐하면 저는 후드를 덮어쓰고 스와스티카 횃불을 들고있는

لأنني الآن أتحدث عن أولئك البيض،

왜냐하면, 애비는 본인이 한말의 깊이를 모르고 있고

لأنها وحسب تفكيرها لم تفهم تأثير ما قالته

왜냐하면 그들은 우리에게 마법같은 것을 가르쳐주기도 하고요.

لأنهم هنا ليعلمونا أشياء سحرية.

왜냐하면 접시가 작으면 금방 가득차 보이는 반면에

لأنه في صحنٍ أصغر يمكن أن تراها مملوئة

왜냐하면 신약이 가치 있는 지를 결정하는 위원회에서

ذلك لأنه عندما يكون هناك لجنة الذي يحدد ما إذا كان دواء جديد يستحق العناء

왜냐하면 저같은 자본가들은 여태껏 이렇게까지 부자였던 적이 없었거든요.

لأن الرأسماليين الأثرياء مثلي لم يكونوا بمِثل هذا الثراء قَط.

왜냐하면 그 이야기 깊숙이에는 또 다른 이야기가 있었고

لأن هناك قصةٌ أخرى أيضًا وراء تلك القصة.

왜냐하면 이러한 것들이 제 인생의 순간들을 정의하고 있고,

لانها كانت أكثر اللحظات الحاسمة في حياتي

왜냐하면 삶의 안전지대를 "하나"만을 뜻하는게 아니기 때문이죠.

هو أن منطقة الراحة لدينا ليست مجرد شيء واحد فقط

왜 그럴까요? 왜냐하면, 소수의 배와 부표에 의존하기 때문입니다.

لماذا؟ لاعتمادها على عدد قليل من السفن والعوامات.

왜냐하면 인종차별은 감정이 아니라 행동에 관한 문제이기 때문입니다.

لأن العنصرية مرتبطة بالسلوك وليس بالمشاعر.

왜냐하면 그들이 증오감에서 해방될 수 있다면 우리도 분명히

لإنني ظننت إذا استطاعوا إيجاد طريقة للهروب من الكراهية

왜냐하면 사실 그들은 토요일에 대한 이야기를 하고 있거든요.

لأن ذلك ما تحدثوا عنه حقيقةً يوم السبت

왜냐하면 홍콩과 대만은 범죄인 인도 협정이 없었기 때문입니다

لأن هونج كونج وتايوان ليس لديهم اتفاق تسليم.

왜냐하면 저는 컴퓨터와 인간에 대한 연구를 시작했었기 때문입니다.

لأني قد بدأت دراستي للناس والحواسيب

왜냐하면 대부분의 사람들은 데이터베이스가 아닌 몇 개의 이름과

لأن معظم الناس لا تمتلك قاعدة بيانات

왜냐하면 우리는 덜 취약해지도록 할 수 있기 때문입니다.

لأنه يمكننا أن نعمل على أن نكون أقل ضعفاً

왜냐하면 만약 지금까지 제 인생에서 해왔던 모든 일들이

لأن إذا كل شيء فعلته في حياتي حتى هذه اللحظة،

왜냐하면 이 프로그램은 정신 건강을 가장 우선시하기 때문입니다.

لأنه يضع صحتهم العقلية و النفسية اولًا.

왜냐하면, 대몬이 이렇게 말했거든요. "그런데요. 전 크면 흑인이 될거에요."

لأن دامون قال: "حسنا، عندما أكبر، سأصبح أسود"

왜냐하면 그것은 우리 내면 깊은 곳의 평화에 대해 이야기하고

لأنها تتكلم عن السلام في أعماق أنفسنا،

왜냐하면 만약 여러분이 중독되었다면 단 하나의 해결책 밖에 없는데

لأنه إذا كنت مدمنا فلديك حل واحد

왜냐하면 이 일은 당신의 정신건강을 더 좋아지게 할 수 있습니다.

لأن ذلك قد يحسّن فعلاً من صحتك النفسية.

왜냐하면 제가 진짜 보고싶은 것들은 온라인에선 볼 수 없기 때문이죠.

لأن الأمور التي كنت أهتم بها، لم أتمكن من رؤيتها عبر الإنترنت.

왜냐하면 우리가 자신의 내면세계를 어떻게 대하느냐에 따라 모든 것이 달라지거든요.

لأن كيفية تعاملنا مع مكنون أنفسنا تحرّك كل شيء،

왜냐하면 이것은 3개의 숫자가 아니라, 이제 단 한 조각의 정보니까요.

لأنها تشكل قطعة من المعلومات، وليس 3 أرقام.

그리고 많은 사람들이 이번에는 다르다고 합니다, 왜냐하면 관련된 사람들 때문입니다

ويقول كثيرون إن هذه المرة مختلفة ، بسبب الأشخاص المعنيين.

왜냐하면 상원은 여전히 굉장히 작았고, 상원의 당에서 육체적인 토론을 하기엔

لأن مجلس الشيوخ لا يزال صغيرًا جدًا ، لا يوجد سوى مجموعة طويلة من أعضاء مجلس الشيوخ

왜냐하면 우리가 진행할 실험은 지구 전체에 어느 정도 영향을 미치는 것이라서요.

لأنها تأثر على كل الكوكب نوعا ما عند مستوى محدد.

왜냐하면 홍콩인들이 투표를 할 때 이 70석 중 40석에만 투표를 하기 때문입니다

هذا لأنه عندما يصوت أهالي هونج كونج ، فإنهم كذلك التصويت فقط لهذه المقاعد الـ 40 من أصل 70.