Translation of "하면서" in French

0.007 sec.

Examples of using "하면서" in a sentence and their french translations:

아침 식사를 하면서

Nous prenions le petit déjeuner.

유소년들에게 상담을 하면서

En parrainant des jeunes,

서부 사막에서 고고학을 하면서

Et lors de mes recherches archéologiques dans le désert occidental,

평화를 위해 함께 일을 하면서

et en travaillant ensemble pour la paix,

자, 몇가지 질문을 하면서 시작하고자 합니다.

J'aimerais commencer avec quelques questions.

일을 하면서 누군가를 처음 만나는 경우에

Quand les gens me rencontrent pour la première fois au travail,

이야기를 하면서, 꼭 명심해야 할 것은

Nous devrions prendre en compte le fait

그녀의 의사는 그녀의 남편에게 간병시설을 찾아야겠다고 하면서

et le docteur recommanda à son mari de lui trouver un centre spécialisé

전 일을 하면서 다른 사람의 생각을 읽고

J'ai passé ma carrière à chercher dans l'esprit des gens

하지만 연구를 하면서 몇 가지 새로운 아이디어를 발견했습니다.

Cela m'a néanmoins conduit à de nouvelles idées.

이 운동을 하면서 더 깊이 잠드는 모습을 떠올려 보세요.

faisant cet exercice et dormant bien mieux.

전 집안을 왔다 갔다 하면서 용서에 대한 통계자료를 쏟아내다시피 했어요.

faisant les 100 pas dans l'appartement, crachant des statistiques :