Translation of "일어난" in English

0.003 sec.

Examples of using "일어난" in a sentence and their english translations:

이미 일어난 실화 거래를

They couldn't go back and change or reverse

도대체 무슨 일이 일어난 것일까요?

So what happened here?

사건이 일어난 장소와 시기가 필요합니다.

where it happened and when it happened.

유럽에서 일어난 과학 혁명의 시대였던

Cast your mind back to the 16th century,

‎분명한 변화가 일어난 ‎기점이 있었어요

there was a definite moment where...

실제로 일어난 일처럼 회상되는 거죠

This is recalled as though it's a lived event.

공룡이 멸종되기 200만년 전에 일어난 일입니다.

happened over 200 million years before the dinosaurs went extinct.

저에게 일어난 일을 알고 싶어한다는 것이었습니다.

I was trying to figure out what happened to me.

‎일찍 일어난 사람들이 ‎보도를 채우기 시작합니다

Early risers begin to fill the pavements.

문화적 배경 때문에 일어난 현상 같아

And I think this all comes from this cultural context

제가 사고에서 일어난 다음 날 이었을까요?

Was it the day that I woke up after my accident?

제게 일어난 일이 무엇인지 알았을 때 말이에요.

when I knew what had happened to me.

어떻게 이렇게 되었을까요? 무슨 일이 일어난 걸까요?

How did we get here? What happened?

알렉산드로스의 장수 안티파트로스는 트라키에서 일어난 반란을 진압했다.

Antipater, Alexander's commander in Greece, was already dealing with rebellion in Thrace.

그냥 일어난 일이 아니었어요. 제가 선택한 것이죠.

It didn't just happen. I chose it.

바로 전에 이 정도로 중요한 무언가가 일어난 시점은

The last time something so important has happened

"그 일은 나에게 일어난 일 중에서 최고의 일이었습니다.

"It was the best thing that could have ever happen to me.

그럼 도대체 나에게 왜 이런 일이 일어난 거지?

So why is this happening to me?

하지만 통가에서 일어난 일은 이 인프라가 얼마나 중요한지

But what happened in Tonga does call attention

좀 전에 "우리 백인들에게 무슨 일이 일어난 걸까요?" 라고 했죠.

And notice I said, "What's up with us white people?"

홍콩 당국은 대만에서 일어난 사건이기 때문에 그를 살인죄로 기소할 수 없었습니다.

Hong Kong authorities couldn’t charge him for murder, because he did it in Taiwan.