Translation of "머리를" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "머리를" in a sentence and their dutch translations:

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Daarmee pinnen we zijn kop vast.

아니면 머리를 철저히 멀리하고 꼬리를 잡는 방법입니다

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

좋습니다, 나뭇가지로 머리를 꼼짝 못 하게 하자고요?

Dus je wilt dat ik de stok gebruik om zijn kop vast te pinnen?

뱀은 머리를 잡으면 다 잡은 거라고 하죠

Als je de kop van de slang bedwingt, beheers je het lichaam.

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는

Met hun kop achteruit en lichaam opgerold...

좋습니다, 나뭇가지로 머리를 꼼짝 못 하게 하자고요?

Dus je wilt dat ik de stok gebruik om zijn kop vast te pinnen?

자, 꼬리를 잡을까요? 머리를 꼼짝 못 하게 할까요?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

머리를 꼼짝 못 하게 한 건 현명한 결정이었어요

Dat was slim om hem vast te pinnen met de staaf.

잘하셨습니다, 좋아요 머리를 꼼짝 못 하게 한 건 현명한 결정이었어요

Goed werk. Goed gedaan. Dat was slim om hem vast te pinnen met de staaf.

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠 잊지 마세요 위험한 건 머리입니다

Daarmee pinnen we zijn kop vast. Onthoud dat de kop altijd het gevaarlijkst is.

‎조개껍데기와 돌을 ‎100개쯤 얼른 줍더니 ‎공격에 취약한 머리를 ‎팔을 접어 감싸더군요

...misschien wel 100 schelpen en stenen oppakken... ...en haar armen over haar kwetsbare kop vouwen.

어떻게 해야 하느냐면 라텍스 장갑을 바짝 당겨 통에 씌우고 뱀 머리를 잡아서

Je trekt de latexhandschoen... ...over het glas, je pakt de kop...

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는 앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

Met hun kop achteruit en lichaam opgerold... ...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서 머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Dat kan op twee manieren. Met de stok. Daarmee pinnen we zijn kop vast.