Translation of "‎제가" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "‎제가" in a sentence and their arabic translations:

제가 실제로

التأمل فقط

만약 제가

وإن قلت:

제가 10살때

عندما كنت بعمر 10 سنوات

제가 기억하기로는

الآن، على حسب ما يمكنني تذكره، تم إخباري

제가 하는 일 가운데 제가 가장 좋아하는 점은

ولكن الأمر هنا، جزئي المفضل مما أقوم به

그래서 제가 먼저 하기로 했죠. 제가 원래 그런 사람이거든요.

لذا كان علي أتولى الأمر بنفسي لأن هذا ما أنا عليه

그래서, 제가 왜그러겠요?

فلماذا أفعل ذلك؟

제가 무엇을 배웠을까요?

وهل تعلم ماذا تعلمت؟

제가 기억하는 한

ما استطيع تذكره،

맞습니다. 제가 속였습니다.

نعم، لقد خدعتك للتو.

제가 15살 때

عندما كنت في الخامسة عشرة،

제가 왜 그랬을까요?

لماذا فعلت ذلك؟

제가 16살 때

عندما كنت في الـ16 من عمري،

그건 제가 아니었어요.

ولم يكن أنا.

제가 속한 세대와

جيلي

제가 20살이었을 때

عندما كنت في العشرين من العمر،

제가 태어난 시기는

وبحلول الوقت الذي ولدتُ فيه،

제가 알게된 것은

أنظر، ما تعلمته

제가 여러분께 약속합니다.

أعدكم

제가 답할 때까지요.

حتى أجيبه.

왜냐하면 제가 보기에

لأنه بالنسبة لي،

제가 쭉 봤는데

لقد كنت أُراقبك

제가 배운 것은

ما تعلمته لاحقًا

‎제가 렌즈를 떨어뜨렸죠

‫أسقطت إحدى عدساتي‬

제가 감히 그...

بالمناسبة - بالنسبة لي - أعتقد

제가 보기엔 이것이 제가 말하고자 하는 바라고 말할 수 있을것 같은데

أعتقد أنه يمكنك أن تقول أن ما أتحدث عنه

작년에 제가 본 어디에서도

أي شيء كنت قد رأيته في العام الماضي،

제가 말하고자 하는 것은

وأنا أهاجم هذا التاريخ،

제가 지금도 믿는 것은

والشيء الذي ما زلت أؤمن به،

제가 부탁드리고 싶은 것은

ولذا أود أن أسألك

제가 아는 똑똑한 분이죠.

هو في الحقيقة أحد أذكى الناس الذين أعرفهم

제가 자란 곳이기도 하고요.

وهو المكان الذي ترعرعتُ فيه

제가 배운 두 번째는

والشيء الثاني الذي تعلمته هو

엄마는 제가 아름답다고 하셨고

أخبرتني أنني جميلة،

하지만 제가 여쭤볼 질문은

لكن الأسئلة التي أود سؤالكم اياها

제가 이렇게 말씀드리는 순간,

وأنا أخبركم بهذه الأمور،

제가 이 뒤에 앉아서

ولذا أنا أقف هنا في الخلفية،

하지만 제가 말씀드린 이유는

ولكن إليكم ما أريدكم أن تعرفوه،

만약 그 대신에 제가

إذا كنت بدلاً من ذلك أخبركم

제가 보는 한 가지는

أرى شيئًا واحد

제가 투발루섬에서 완전히 혼자서

عندما اعتقدت أنني سوف أقضي وقتي تماماً لوحدي في توفالو

제가 본 이 광고가

إذاً، هذا الإعلان الذي شهدته

제가 하려는 말과 일맥상통합니다.

لتوضيح وجهة نظري.

하지만 5년 후 제가

يمكنني أن أقول لكم، بعد خمس سنوات،

제가 가장 힘들었던 시기에

هذه استراتيجياتي المفضلة التي أعتمد عليها

당시 제가 베네수엘라에 있었는데

كنت في فنزويلا في ذلك الوقت،

제가 가르치는 스미스 대학,

كلية سميث، حيث أقوم بالتدريس فيها،

그건 제가 할 일이니까요.

لأن هذا دوري.

제가 몇개의 예시를 들어보겠습니다.

دعوني أعطيكم بعض الأمثلة.

제가 대통령이 되기 전,

قبل أن أصبح رئيسًا،

하지만 제가 맞닥뜨린 현실은

ولكن الواقع الذي اصطدمت به

제가 그랬듯 여러분도 배우셨을텐데,

ربما تربيتم، مثلي،

제가 진단을 받았을 때

عندما علمت تشخيص مرضي،

제가 화가나지 않았다는 것을요.

لم أشعر بالغضب،

제가 가난했다는 점과 무관하게요.

حقيقة أني لم أملك المال.

그래서 제가, "당연히 아니지.

قلت: "نعم لديّ.

제가 공유하지 않았던 마음들과도요.

عقول لا أشاركها.

제가 보여드리고자 하는 건

سأريكم أشياء

그리고 제가 짐작한 건대

وأردتُ رأيكَ في هذا:

제가 뭐라고 했는지 아세요?

أتدرون ماذا قلت لهم؟

혹은 제가 이상주의자라고 생각하시나요?

ربما في هذه المرحلة، هل تعتقدون أنني مثالية؟

하지만 그건 제가 아니었어요.

ولكن ذلك لا يمثلني.

제가 말하려는 것이 무엇이냐고요?

فما الذي أُحاول إخباركم به هنا؟

(노래) 제가 세상을 보여드리지요.

(غنّ ) أستطيع أن أريك العالم--

제가 정상인임을 느끼게 해줬죠.

كانت ببساطة ما أشعر به بشكل طبيعي.

제가 완전히 해결했습니다. 맞나요?

لقد حللت كل هذا، صحيح؟

제가 여기 있는 이유이죠.

ولهذا السبب أنا هنا.

제가 경험해야만 했던 감정들과

بدأت أمحو المشاعر

저는 제가 사는 스웨덴에서

في السويد حيث أعيش،

제가 지도하는 병원의 경우에는

حسنًا، بالعودة إلى تدريسي في المستشفى،

제가 대학교에 있을 때

عندما كنت في الكلية،

자 그럼 제가 한번

وإذا سمحتم لي،

‎제가 봐도 골치 아프겠더군요

‫فقلت في بالي: "هذه مشكلة حقيقية الآن.‬

제가 이제 보여드릴 것은

وما سأعرضه لاحقاً هو رأينا

제가 알기로 장애인의 70%정도가

وأعتقد أنهم حوالي السبعين بالمئة من الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة

제가 의미하는 차이는 장애인들이 본질적으로

وما أعنيه بالمفارقة هو استبعاد أشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة بشكل خاص

제가 걱정했던 부분이 바로 이것이었죠.

وهذه الدراسة كنت أقلق بشأنها أكثر

다리 면도를 그만두었고요. 제가 게으르거든요.

لذلك توقفت عن حلق ساقي لأنني كسولة،

제가 온 것만으로도 아리바는 기뻐했습니다.

وكانت سعيدة لأنني استطعت المجيء،

이거야말로 제가 하루종일 할 일이거든요.

فهذا ما سأفعه طوال اليوم.

자, 제가 여러분에게 향기에 관해

والآن، عندما أتحدث لكم عن الرائحة

그런데 효과가 있습니다! 제가 압니다!

ولكنه فعّال! أعرف!

제가 가장 존경하는 여성은 엄마예요.

في الواقع، كان الشخص الذي أسعى لأكون مثله هو أمي.

제가 말했듯 아마 우리가 답하기에

مثل ما قلت، من المفترض أنه أسهل سؤال

1979년, 제가 의대 2학년이었을 때,

في 1979 عندما كنت طالب سنة ثانية في الطب،

제가 강조할 두 번째 기획은

المشروع الثاني الذي يجب أن أسلط الضوء عليه

제가 산모 방에서 나왔을 때,

لأنّه عندما خرجتُ من غرفة الأم تلك،

그래서 제가 화날 때마나 하듯이

لذا فعلت ما أفعله عادةً عندما أكون غاضبة:

제가 혼자가 아니라는 사실을 상기시켜주었습니다.

يذكرني أنني لست وحيدة.

오늘 제가 하고자 하는 말은

ما أتحدث عنه اليوم

제가 지금 알려드리려고 하는 것은

القصة التي أنا بِصدد روايتها

제가 개발해 놓은 과정이 있지만

أنا حتى وضعت المنهج لذلك بالفعل،

제가 지금 알게 된 것은

الذي أفهمه الآن

하지만 제가 이야기하는 초기 생명체는

ولكن الحياة الأولى التي أتحدث عنها

예를 들어, 제가 사는 시애틀에서는

فعلى سبيل المثال، في سياتِل، حيثُ أعيش،

제가 5천만 달러의 연봉을 받으니

وأنا أجني 50 مليون دولار في العام،

제가 배운 바로 감정적 스트레스는

وقد تعلمت أن الإجهاد العاطفي

이쯤에서 제가 희망적인 이야기를 해야겠죠.

أستطيع القول الآن كم يحدونا الأمل للغاية،

그것이 제가 하는 일의 목적입니다.

هذا إذًا هو الهدف من عملي.

제가 발레리나 훈련을 받을 때

أثناء التدرب على مشواري في رقص الباليه،