Examples of using "Vetro" in a sentence and their turkish translations:
Ben cam kestim.
- Cam dokunmayın.
- Cama dokunma.
- Bardağa dokunma.
Laurie bardağı kırdı.
Ben cam bir vazo aldım.
Cam kolayca kırılır.
O, bardağı kırdı.
Bir takma gözüm var.
Erken Ortaçağ cam üretimi Roma cam teknolojisinin bir devamı mıdır?
Bahçede cam bir heykel var.
Cam vazolardan birini aldı.
- Kırık cam üstüne basmayın.
- Kırık cama basma.
Bu bir cam mozaik.
Şişe camdan yapılmıştır.
Bardak yere düştü.
Cam kumdan yapılır.
Kağıt, cam ve plastik geri dönüştürülebilir malzemelerdir.
Tom kırılmış bazı camların üstünde kendini kesti.
Orada camın diğer tarafında otururken
Yangın durumunda bu camı kır.
Tom kırık bardağı yerden aldı.
Tom camı kırdığını itiraf etti.
Bira şişeleri camdan yapılır.
Bardak temiz.
Bu bardak kirli.
Süt cam şişeler içinde satılıyordu.
Sırça köşkte oturanlar başkalarına taş atmamalılar.
Cam şişeler artık çok kullanılmaz.
Cam, saydam ve çok kırılgan bir maddedir.
Camı kıranın sen olduğunu biliyoruz.
Kızım bir cam parçası ile damarlarını kesti.
Bu kimin bardağı?
Fiberglas paslanmaz.
Bir cam parçasıyla sağ elimi kestim.
ve böylece zehir, yılanın dişlerinden bu cam kavanoza akar.
Camdan evlerde oturanlar başkalarının evlerine taş atmamalıdır.