Translation of "Seguito" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Seguito" in a sentence and their turkish translations:

- Hai seguito.
- Tu hai seguito.
- Ha seguito.
- Lei ha seguito.
- Avete seguito.
- Voi avete seguito.

Takip ettin.

- Abbiamo seguito Tom.
- Noi abbiamo seguito Tom.

- Tom'u izledik.
- Tom'u takip ettik.

- Perché non l'hai seguito?
- Perché non l'ha seguito?
- Perché non lo avete seguito?

Neden onun ardından gitmedin?

- Ho seguito le tue istruzioni.
- Ho seguito le sue istruzioni.
- Ho seguito le vostre istruzioni.

Ben senin talimatlarına uydum.

- Qualcuno potrebbe averlo seguito.
- Qualcuno lo potrebbe avere seguito.

Birisi onu takip etmiş olabilir.

È un seguito.

- O bir sonuç.
- Bu devamı.
- Bu bir devam kitabı.
- Bu bir devam filmi.

Vi hanno seguito?

İzlendin mi?

Lo abbiamo seguito.

Biz onu takip ettik.

Lo hanno seguito.

Onlar onu takip etti.

Avverrà in seguito.

O, daha sonra olacak.

- L'ho seguito.
- Lo seguii.
- Io l'ho seguito.
- Io lo seguii.

Onu takip ettim.

- Hai seguito il consiglio di Tom?
- Tu hai seguito il consiglio di Tom?
- Ha seguito il consiglio di Tom?
- Lei ha seguito il consiglio di Tom?
- Avete seguito il consiglio di Tom?
- Voi avete seguito il consiglio di Tom?

Tom'un tavsiyesini aldın mı?

- Ha seguito una macchina.
- Lei ha seguito una macchina.
- Seguì una macchina.
- Lei seguì una macchina.
- Ha seguito un'auto.
- Lei ha seguito un'auto.
- Seguì un'auto.
- Lei seguì un'auto.
- Ha seguito un'automobile.
- Lei ha seguito un'automobile.
- Seguì un'automobile.
- Lei seguì un'automobile.

O bir arabayı izledi.

- In seguito, sono stati uccisi di nascosto.
- In seguito, sono state uccise di nascosto.
- In seguito, sono stati uccisi furtivamente.
- In seguito, sono state uccise furtivamente.

Daha sonra, onlar gizlice öldürüldüler.

Quale strada hai seguito?

Hangi sokağı izledin?

- Ho seguito l'autobus.
- Io ho seguito l'autobus.
- Seguii l'autobus.
- Io seguii l'autobus.

- Otobüsü takip ettim.
- Ben otobüsü izledim.

- Abbiamo seguito Mary.
- Noi abbiamo seguito Mary.
- Seguimmo Mary.
- Noi seguimmo Mary.

Biz Mary'yi izledik.

- Ho seguito Tom.
- Io ho seguito Tom.
- Seguii Tom.
- Io seguii Tom.

Tom'u takip ettim.

- In seguito, ha assunto una nuova identità.
- In seguito, lui ha assunto una nuova identità.
- In seguito, assunse una nuova identità.
- In seguito, lui assunse una nuova identità.

Daha sonra, yeni bir kimlik üstlendiler.

- Perché non hai seguito il mio consiglio?
- Perché non avete seguito il mio consiglio?
- Perché non ha seguito il mio consiglio?

Niçin tavsiyemi yapmadın?

- Il poliziotto lo seguì.
- Il poliziotto l'ha seguito.
- Il poliziotto lo ha seguito.

Polis onu izledi.

L'ho seguito nella sua stanza.

Onu odasına kadar izledim.

Ogni giorno ha un seguito.

- Her günün bir neticesi vardır.
- Her günün bir devamı vardır.

Ho seguito strettamente la dieta.

Katı bir şekilde diyeti uyguladım.

- Hanno seguito Tom.
- Seguirono Tom.

Onlar Tom'u takip ettiler.

Perché Tom sta venendo seguito?

Tom neden takip ediliyor?

seguito da 90 minuti di yoga.

ve ardından 90 dakika boyunca yoga yapıyorum.

Ho seguito l'esempio di mia madre.

- Ben annemin örneğini izledim.
- Ben, annemin izinden gittim.

- Ho seguito la legge.
- Io ho seguito la legge.
- Seguii la legge.
- Io seguii la legge.

Yasaya uydum.

- Ho seguito la ricetta.
- Io ho seguito la ricetta.
- Seguii la ricetta.
- Io seguii la ricetta.

Ben tarife uydum.

- L'ho seguito.
- Ti ho seguito.
- Ti ho seguita.
- L'ho seguita.
- Vi ho seguiti.
- Vi ho seguite.

Seni takip ettim.

Un ufficiale francese in seguito ha ricordato:

Bir Fransız subay daha sonra şunları hatırladı:

Se solo avessi seguito il tuo consiglio.

Keşke tavsiyenizi dinleseydim.

Vorrei aver seguito il consiglio del dottore.

Keşke doktorun tavsiyesini dinleseydim.

- Tom seguì.
- Tom ha seguito.
- Tom seguiva.

Tom izledi.

Ho seguito le mie lezioni con diligenza.

Derslerimi düzenli bir şekilde takip ettim.

- Tom non ha seguito.
- Tom non seguì.

Tom izlemedi.

- Tom mi ha seguito.
- Tom mi ha seguita.

Tom beni izliyor.

- Nessuno mi ha seguito.
- Nessuno mi ha seguita.

Kimse beni izlemedi.

- Tom potrebbe avermi seguito.
- Tom potrebbe avermi seguita.

Tom beni izlemiş olabilir.

- Qualcuno potrebbe avermi seguito.
- Qualcuno potrebbe avermi seguita.

Birisi beni takip etmiş olabilir.

Tom ha seguito Mary su per le scale.

Tom Mary'yi merdivenlerde izledi.

- Ha seguito il mio consiglio.
- Lui ha seguito il mio consiglio.
- Seguì il mio consiglio.
- Lui seguì il mio consiglio.

Tavsiyemi dinledi.

- Ho seguito Tom nella casa.
- Io ho seguito Tom nella casa.
- Seguii Tom nella casa.
- Io seguii Tom nella casa.

Tom'u eve kadar izledim.

- Lo ha seguito a casa.
- Lei lo ha seguito a casa.
- Lo seguì a casa.
- Lei lo seguì a casa.

O onu eve kadar izledi.

In seguito, mi furono diagnosticate la sindrome di Asperger,

Sonrasında Asperger sendromu, obsesif kompülsif bozukluk

- Un evento ha seguito l'altro.
- Un evento seguì l'altro.

Bir olay diğerini izledi.

- Gli uomini lo hanno seguito.
- Gli uomini lo seguirono.

Adamlar onu izledi.

Se avesse seguito il mio consiglio, ora sarebbe ricco.

O, nasihatimi dinleseydi, şimdi zengin olurdu.

- Tom ha seguito le istruzioni.
- Tom seguì le istruzioni.

Tom talimatları takip etti.

- Tom ha seguito Mary all'interno.
- Tom seguì Mary all'interno.

Tom, Mary'yi izledi.

- Non ho seguito le regole.
- Non seguii le regole.

Kurallara uymuyordum.

Scegliere di cambiare la rotta che abbiamo seguito fin qui.

Gitmekte olduğumuz yönü değiştirmek bir seçimdir.

- La polizia mi ha seguito.
- La polizia mi ha seguita.

Polis beni takip ediyor.

- Ha seguito i suggerimenti del dottore.
- Seguì i suggerimenti del dottore.
- Lei ha seguito i suggerimenti del dottore.
- Lei seguì i suggerimenti del dottore.

O, doktorun tavsiyelerine uydu.

- Ha seguito i suggerimenti del dottore.
- Lui ha seguito i suggerimenti del dottore.
- Seguì i suggerimenti del dottore.
- Lui seguì i suggerimenti del dottore.

Doktorun tavsiyelerine uydu.

Con i cuccioli al seguito, si tiene sulle strade meno frequentate.

Yanında yavruları olduğundan arka sokaklardan ilerliyor.

- Tom e Mary hanno seguito John.
- Tom e Mary seguirono John.

Tom ve Mary John'u izlediler.

- Due investigatori hanno seguito il sospetto.
- Due investigatori seguirono il sospetto.

İki dedektif şüpheliyi izledi.

- Tom ha seguito il mio consiglio.
- Tom seguì il mio consiglio.

Tom tavsiyeme uydu.

- Tom mi ha seguito.
- Tom mi ha seguita.
- Tom mi seguì.

Tom beni takip etti.

- Tom ha seguito con riluttanza Mary.
- Tom seguì con riluttanza Mary.

Tom isteksizce Mary'yi izledi.

L’errore si è manifestato subito all’inizio o solo in seguito? - Quando?

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?

- Tom ha seguito di sopra Mary.
- Tom ha seguito al piano di sopra Mary.
- Tom seguì di sopra Mary.
- Tom seguì al piano di sopra Mary.

Tom üst kata kadar Mary'yi izledi.

- Tom seguì le orme del padre.
- Tom ha seguito le orme del padre.

Tom babasının izinden gitti.

- Tom ha seguito il consiglio di Mary.
- Tom seguì il consiglio di Mary.

Tom, Mary'nin tavsiyesini izledi.

Non è chiaro se la polizia abbia seguito le consuete procedure di ricerca.

Polisin olağan arama prosedürlerini izleyip izlemediği belli değil.

- Tom non ha seguito il mio consiglio.
- Tom non seguì il mio consiglio.

Tom tavsiyemi dinlemedi.

- Tom ha seguito Mary nell'ufficio di John.
- Tom seguì Mary nell'ufficio di John.

Tom Mary'yi John'un ofisine kadar takip etti.

- Tom ha seguito Mary attraverso il ponte.
- Tom seguì Mary attraverso il ponte.

Tom köprüde Mary'yi izledi.

- Sì! Ho vinto due volte di seguito!
- Sì! Ho vinto due volte di fila!

Evet! İki kez üst üste kazandım!

- Il cane mi seguì.
- Il cane mi ha seguito.
- Il cane mi ha seguita.

Köpek beni takip etti.

- Ne ho seguito uno.
- Io ne ho seguito uno.
- Ne ho seguita una.
- Io ne ho seguita una.
- Ne seguii uno.
- Io ne seguii uno.
- Ne seguii una.
- Io ne seguii una.

Ben birini izledim.

- Assicurati di non essere seguito.
- Assicurati di non essere seguita.
- Si assicuri di non essere seguito.
- Si assicuri di non essere seguita.
- Assicuratevi di non essere seguiti.
- Assicuratevi di non essere seguite.

Takip edilmediğinden emin ol.

In seguito alla seconda restaurazione borbonica, Suchet fu dimesso e ritirato nella sua tenuta di

1826'da öldüğü ülkesindeki malikanesine emekliye ayrıldı . Aragon'da hala

Nel 1799, in seguito a brillanti rapporti del generale Bernadotte, accettò finalmente il grado di

düşünerek, artık kendini kanıtlamış bir tugay komutanıydı . 1799'da, General Bernadotte'nin parlak raporlarını takiben, sonunda

In seguito, Ney rifiutò diverse possibilità di fuggire dalla Francia e fu arrestato per tradimento

. Sonrasında, Ney Fransa'dan kaçma şansını geri çevirdi ve geri yüklenen monarşi tarafından

In seguito, pagheranno per far comparire quegli annunci nei video che a voi piace guardare

Sonra onlar da bu reklamları izlemeyi sevdiğiniz şeylerin önüne koymak için ödeme yaparlar.

- Il treno è deragliato, ed è seguito il panico.
- Il treno deragliò, e seguì il panico.

Tren raydan çıktı, ve panik oldu.

- Il cane di Tom l'ha seguito in casa.
- Il cane di Tom lo seguì in casa.

Tom'un köpeği onu eve kadar izledi.

- Tom ha seguito i suoi genitori lungo la strada.
- Tom seguì i suoi genitori lungo la strada.

Tom yol boyunca ebeveynlerini izledi.

- Tom mi ha seguito fino a casa.
- Tom mi ha seguita fino a casa.
- Tom mi seguì fino a casa.

Tom beni eve kadar takip etti.

- Tom è salito in groppa a un cavallo e ha seguito Mary.
- Tom salì in groppa a un cavallo e seguì Mary.

Tom bir ata bindi ve Mary'yi takip etti.

- Si assicuri di non essere seguito.
- Si assicuri di non essere seguita.
- Assicuratevi di non essere seguiti.
- Assicuratevi di non essere seguite.

Takip edilmediğinden emin ol.

L'incidente è avvenuto a seguito dell'ammissione di Al-Qaeda della propria responsabilità, in una dichiarazione pubblicata dall'organizzazione, per un attacco che aveva come obiettivo il palazzo repubblicano nella città di Al-Mukalla, nel sud dello Yemen, e ha provocato la morte di 30 ufficiali e soldati.

Olay, Yemen'in güneyindeki El-Mukalla şehrindeki başkanlık sarayını hedefleyen ve 30 asker ve subayın ölümüyle sonuçlanan saldırının sorumluluğunun El Kaide tarafından yayınlanan bir bildiri ile üstlenilmesinden sonra meydana geldi.