Translation of "Facevano" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Facevano" in a sentence and their turkish translations:

Facevano esorcismi

Şeytan çıkarma yapıyorlardı

facevano parte del quadro.

hepsi büyük resmin birer parçasıydı.

Innanzitutto facevano parte dell'euro ormai,

İlk olarak, artık Euro'nun bir parçasıydılar.

Le braccia e lo stomaco le facevano male.

Kolları ve karnı kötü yaralanmıştı.

I pirati facevano preda delle navi mercantili disarmate.

Korsanlar silahsız ticaret gemilerini av yaptı.

Mi facevano male le gambe dopo la lunga camminata.

Uzun yürüyüşten sonra bacaklarım ağrıdı.

Gli Stati Uniti una volta facevano parte dell'Impero Britannico.

Amerika Birleşik Devletleri bir zamanlar İngiliz İmparatorluğu'nun bir parçasıydı.

Non erano solo gli esploratori che facevano la cosa giusta.

Doğru şeyi yapanlar sadece sondajcılar değildi.

- Mi fanno male i piedi.
- Mi facevano male i piedi.

- Ayaklarım ağrıyor.
- Ayaklarım acıyor.

A quanto pareva, dunque, i bradipi facevano decisamente le cose per bene.

ve bir şeyleri gerçekten doğru yaptıklarını gösteriyor.

Le chiese e gli enti di beneficenza facevano ciò che era possibile,

Kiliseler ve yardım kuruluşları, ellerinden geleni yaptılar,

Ho continuato ad andare in bici anche se mi facevano male le gambe.

Bacaklarım acıyor olmasına rağmen bisikletime binmeye devam ettim.

- Cosa stavano facendo qui Tom e Mary?
- Cosa ci facevano qui Tom e Mary?

Tom ve Mary burada ne yapıyorlardı?