Examples of using "Chiara" in a sentence and their turkish translations:
Ben sadece açık bir cevap istiyorum.
Onun açık bir teni vardır.
Açık bir cevap istiyorum.
Kanıt açıktır.
Anlaşıldı mı?
Ben açık mıyım?
Bu şimdi temiz mi?
Onun yumuşak ve net bir sesi vardır.
Seçimin açık olduğuna inanıyorum.
Benim açıklamam açık mıdır?
Neden belirsizdi.
Tom açık tenlidir.
İdrarım berraktır.
- Yasa çok net.
- Kanun çok açık.
Senin için açık olacağım.
Bu konuda daha da açık olmama izin verin:
Onun açıklaması anlaşılır değil.
Tom'un sesi berraktı.
Onun kökeni belirsizdir.
Gölün çok berrak bir suyu var.
Açık olmak istiyorum.
hayal edip inanabilirsiniz
Bir konuda açık olmak istiyorum.
Burada gerçekten netleştirmek isterim ki,
Kazanın nedeni henüz belli değil.
Temanın ana fikri açık değil.
Kazaya neyin sebep olduğu hala açık değil.
Onlar bunun uluslararası hukukun açık bir ihlali olduğunu söylediler.
Prosedür açık mı?
- Sebep açıktır.
- Sebep açık.
Ve bu temiz,berrak ışığın
Bu kitap size Amerikan yaşam tarzı hakkında net bir fikir verecektir.
O adil.
Gizem hakkında asla net bir açıklama yapmadık.
Son derece beyaz bir cildim var ve asla bronz değil.
Tom'un neden burada olmadığı belirsiz.
İnsan hakları kavramının açık bir tanımına ihtiyacımız var.
Daha net olmamıştı.
Çok genel bir soru soruyorsunuz. Net bir cevap için daha çok detay gerekiyor.
- Balıkçının hikâyesi balık tadında.
- Balıkçının hikâyesi şüpheli.