Examples of using "Amichevole" in a sentence and their turkish translations:
O, arkadaş canlısı.
Yakınlık gösterin.
O cana yakın görünüyor.
Son derece arkadaş canlısıdır.
Tom gerçekten samimiydi.
Tom kesinlikle cana yakındır.
Onun arkadaş canlısı bir doğası var.
Tom arkadaş canlısıydı.
O, her zaman bana karşı cana yakındır.
Bu hayvan samimi.
Tom çok arkadaş canlısı görünüyor.
Büroda samimi bir atmosfer var.
Tom her zaman samimi.
Tom samimi bir adam değil.
O dost bir kişidir.
O, bana karşı çok samimidir.
İnsanlara karşı kibar ve sıcakkanlıydı,
Tom herkese karşı samimidir.
Tom çok samimi, değil mi?
Tom, Mary ile samimidir.
Tom çok samimi değildi.
Tom her zaman arkadaş canlısı, değil mi?
At dost bir hayvandır.
Tom cana yakındır.
Çinliler cana yakın bir millettir.
Tom çok samimi ve içi dışı bir.
Tom arkadaş canlısı görünüyor.
Tom her zaman bana karşı samimi.
Tom çok yakınlık göstermiyor, değil mi?
Tom samimi bir insan gibi görünüyor.
Tom bize karşı çok samimi.
Tom bizim için çok arkadaş canlısıydı.
Tom'un bu kadar çok arkadaş canlısı olacağını düşünmemiştim.
Onun patronu arkadaş canlısıdır, Amerikalıdır.
Tom Mary'nin samimi olmadığını biliyordu.
O, sınıfındaki herkese karşı samimidir.
Tom arkadaş canlısı değil.
O, ona karşı çok samimi.
Tom'un samimi olduğunu düşünüyorum.
O, bütün sınıf arkadaşlarına karşı samimidir.
Tom samimi bir kişi.
Mary arkadaş canlısı gözükmez ancak iyi kalplidir.
Tom dostane değil.
İnsanlar burada samimi.
Tom çok kibar bir insandır.
Avustralya'da insanlar samimi.
Erkek kardeşim ona karşı samimidir.
İnsanlar Boston'da biraz daha samimi.
Tom çok sosyal değil, değil mi?