Examples of using "Cerco" in a sentence and their spanish translations:
- Esto es lo que busco.
- Eso es lo que estoy buscando.
Estoy buscando una agencia de viajes.
Estoy buscando comida.
Busco trabajo de cartero.
Trato de no pensar al respecto.
Busco mis gafas.
- Busco un trabajo para mi mujer.
- Estoy buscando un curro para mi mujer.
Bien, usaremos la cuerda para subir.
Estoy buscando a alguien para enamorarme.
Llevo horas llamándote.
No es lo que busco.
Intento siempre ser puntual.
No trato de cambiar el mundo,
Estoy buscando un regalo para mi madre.
- Esto es lo que busco.
- Eso es lo que estoy buscando.
es intentar averiguar cómo pensamos los humanos
no estoy tratando de desanimarlos para que no tomen fotos.
Quiero llevar sangre a las manos.
¿Trepo el árbol o busco pistas a mi alrededor?
Busco la parte que até a la piedra.
Todos los días busco en el diccionario diez palabras nuevas.
Estoy tratando de plantear mis preguntas en francés.
Nunca escucha lo que intento decirle.
Estoy buscando una agencia de viajes.
- Estoy buscando mis lentes.
- Estoy buscando mis anteojos.
Siempre trato de tener algo a lo que aspirar.
O puedo intentar agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
Busco persona italiana para hacer intercambio italiano-español.
O intento agarrarle la cola y mantenerme alejado de la cabeza.
O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
Así que trato casi de no ver hasta que termina la temporada.
es ver el mundo a través de los ojos de mis personajes,
Siempre trato de decir la verdad.
Intento ser un buen estudiante, pero soy demasiado mayor para aprender.
Por eso, lo primero que trato de hacer en mi cruzada por la justicia
O podemos usar esta cuerda, buscar algo a qué atarla y bajar a rapel.
"Esos son los animales que mata". Así que miraba las presas, las marcas, las excavaciones en la arena,
- Busco mis gafas.
- Estoy buscando mis lentes.
- Estoy buscando mis anteojos.
Busco a mi perro.
Cuando escribo, trato de imaginar cómo la idea que quiero expresar podría traducirse a otro idioma.
Intento aprender Toki Pona, pero veo que es muy difícil dominar un lenguaje tan simplificado.
Las ecuaciones son sencillamente la parte aburrida de la matemática. Trato de ver las cosas en términos de geometría.
Cuando muera, nadie me recordará, así que trato de dejar una marca en los corazones de las personas mientras aún estoy vivo.
Pocos están interesados en traducir mis frases en portugués a otros idiomas. Así que trato de hacer algunas traducciones yo mismo. Y he tenido la suerte de encontrar colaboradores de buena voluntad, que corrigen mis errores.