Translation of "Cerco" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Cerco" in a sentence and their spanish translations:

- È ciò che cerco.
- Quello è ciò che cerco.
- Questo è ciò che cerco.

- Esto es lo que busco.
- Eso es lo que estoy buscando.

- Cerco un'agenzia di viaggio.
- Io cerco un'agenzia di viaggio.

Estoy buscando una agencia de viajes.

Cerco da mangiare.

Estoy buscando comida.

Cerco lavoro come postino.

Busco trabajo de cartero.

Cerco di non pensarci.

Trato de no pensar al respecto.

Cerco i miei occhiali.

Busco mis gafas.

- Cerco un lavoro per mia moglie.
- Io cerco un lavoro per mia moglie.

- Busco un trabajo para mi mujer.
- Estoy buscando un curro para mi mujer.

Cerco di arrampicarmi sulla corda.

Bien, usaremos la cuerda para subir.

Cerco qualcuno del quale innamorarmi.

Estoy buscando a alguien para enamorarme.

Sono ore che ti cerco.

Llevo horas llamándote.

Non è quello che cerco.

No es lo que busco.

Cerco sempre di essere puntuale

Intento siempre ser puntual.

Non cerco di cambiare il mondo,

No trato de cambiar el mundo,

Cerco un regalo per mia madre.

Estoy buscando un regalo para mi madre.

- È ciò che cerco.
- Quello è ciò che cerco.
- Questo è ciò che cerco.
- È ciò che sto cercando.
- Quello è ciò che sto cercando.

- Esto es lo que busco.
- Eso es lo que estoy buscando.

cerco di capire come pensano gli umani

es intentar averiguar cómo pensamos los humanos

Non cerco di dissuadervi dal fare foto.

no estoy tratando de desanimarlos para que no tomen fotos.

Cerco di spingere il sangue alle mani.

Quiero llevar sangre a las manos.

Mi arrampico o cerco degli indizi nella natura?

¿Trepo el árbol o busco pistas a mi alrededor?

Cerco il pezzo che era intorno alla roccia.

Busco la parte que até a la piedra.

Ogni giorno cerco sul vocabolario dieci nuove parole.

Todos los días busco en el diccionario diez palabras nuevas.

Cerco di fare le mie domande in francese.

Estoy tratando de plantear mis preguntas en francés.

Non ascolta mai quello che cerco di dirgli.

Nunca escucha lo que intento decirle.

- Cerco un'agenzia di viaggio.
- Io cerco un'agenzia di viaggio.
- Sto cercando un'agenzia di viaggio.
- Io sto cercando un'agenzia di viaggio.

Estoy buscando una agencia de viajes.

- Sto cercando i miei occhiali.
- Cerco i miei occhiali.

- Estoy buscando mis lentes.
- Estoy buscando mis anteojos.

Cerco sempre di avere qualcosa da attendere con impazienza.

Siempre trato de tener algo a lo que aspirar.

O cerco di afferrargli la coda tenendomi lontano dalla testa.

O puedo intentar agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.

Cerco una persona italiana per fare uno scambio italiano - spagnolo.

Busco persona italiana para hacer intercambio italiano-español.

Oppure cerco di prenderlo per la coda tenendomi lontano dalla testa.

O intento agarrarle la cola y mantenerme alejado de la cabeza.

O cerco di afferrargli la coda, stando ben lontano dalla testa.

O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.

Così cerco di non guardarle troppo finché non finisce la stagione.

Así que trato casi de no ver hasta que termina la temporada.

cerco di vivere in questi mondi con gli occhi dei miei personaggi

es ver el mundo a través de los ojos de mis personajes,

- Provo sempre a dire la verità.
- Cerco sempre di dire la verità.

Siempre trato de decir la verdad.

Cerco di essere un bravo studente, ma sono troppo vecchio per imparare.

Intento ser un buen estudiante, pero soy demasiado mayor para aprender.

La prima cosa che cerco di fare nella mia crociata per la correttezza

Por eso, lo primero que trato de hacer en mi cruzada por la justicia

Oppure posso usare la corda, cerco qualcosa a cui legarla e mi calo.

O podemos usar esta cuerda, buscar algo a qué atarla y bajar a rapel.

"Ok, sono gli animali che sta uccidendo." Quindi cerco uccisioni, piccoli segni, scavi nella sabbia,

"Esos son los animales que mata". Así que miraba las presas, las marcas, las excavaciones en la arena,

- Sto cercando i miei occhiali.
- Cerco i miei occhiali.
- Io sto cercando i miei occhiali.

- Busco mis gafas.
- Estoy buscando mis lentes.
- Estoy buscando mis anteojos.

- Sto cercando il mio cane.
- Io sto cercando il mio cane.
- Cerco il mio cane.

Busco a mi perro.

Quando scrivo, cerco di immaginare come l'idea che voglio esprimere possa essere tradotta in un'altra lingua.

Cuando escribo, trato de imaginar cómo la idea que quiero expresar podría traducirse a otro idioma.

Cerco di imparare Toki Pona, ma vedo che è molto difficile padroneggiare un linguaggio così semplificato.

Intento aprender Toki Pona, pero veo que es muy difícil dominar un lenguaje tan simplificado.

Le equazioni sono solo la parte noiosa della matematica. Io cerco di vedere le cose in termini di geometria.

Las ecuaciones son sencillamente la parte aburrida de la matemática. Trato de ver las cosas en términos de geometría.

Quando morirò, nessuno si ricorderà di me, quindi cerco di lasciare un segno nel cuore delle persone mentre sono ancora vivo.

Cuando muera, nadie me recordará, así que trato de dejar una marca en los corazones de las personas mientras aún estoy vivo.

Pochi sono interessati a tradurre le mie frasi portoghesi in altre lingue. Quindi cerco di fare alcune traduzioni da solo. E ho avuto la fortuna di trovare collaboratori di buona volontà, che correggono i miei errori.

Pocos están interesados ​​en traducir mis frases en portugués a otros idiomas. Así que trato de hacer algunas traducciones yo mismo. Y he tenido la suerte de encontrar colaboradores de buena voluntad, que corrigen mis errores.