Examples of using "Tasca" in a sentence and their russian translations:
- Что ещё у тебя в кармане?
- Что ещё у Вас в кармане?
Что было у Тома в кармане?
У меня в кармане ничего нет.
Положи деньги в карман.
- Он в моём кармане.
- Она в моём кармане.
- Он у меня в кармане.
- Она у меня в кармане.
- Оно у меня в кармане.
- Она у тебя в кармане.
- Оно у тебя в кармане.
- Я покажу тебе, что у меня в кармане.
- Я покажу вам, что у меня в кармане.
Он положил руки в карманы.
Что ещё у тебя в кармане?
- Он достал из кармана монету.
- Он вытащил из кармана монету.
- Он вынул из кармана монету.
Бен сунул руки в карманы.
Том положил ключи в карман.
- Она положила ключ в карман.
- Она сунула ключ в карман.
- Она положила ключ себе в карман.
- Она положила ключ к себе в карман.
К 2011 году он мог бы поместиться в кармане.
Он шёл, держа руки в карманах.
У Тома в кармане три тысячи иен.
- Мальчик сунул руку в карман.
- Мальчик положил руку в карман.
Бен сунул руки в карманы.
У мальчика в кармане яблоко.
Дырявый карман никогда не будет полон.
Он положил бумажник в карман.
Не разговаривай, сунув руки в карманы.
Том засунул руки в карманы.
Том положил свой телефон в карман.
Я почувствовал, что в кармане вибрирует телефон.
Положу остальные в карман. Отличная находка!
Эта книга слишком велика, чтобы поместиться в моём кармане.
- Я нашёл ключ в кармане пиджака Тома.
- Я нашла ключ в кармане пиджака Тома.
Достав из кармана монетку, я протянул её Тому.
В пальто нет карманов.
Я вынул из кармана лист бумаги и ручку.
Я бежал по улице, когда у меня из кармана выпал телефон.
Когда я навещаю ребятишек, я набиваю свои карманы конфетами.
Том достал из кармана пиджака ключ и положил его на стол.
Потом вынул из кармана моего барашка и погрузился в созерцание этого сокровища.
Во время стирки она нашла в заднем кармане брюк своего сына презерватив.