Translation of "Sappiate" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sappiate" in a sentence and their russian translations:

Sembra che sappiate tutto.

Вы, похоже, всё знаете.

Spero che sappiate questo.

Надеюсь, вы это знаете.

E che lo sappiate o no,

и вы — осознанно или нет —

Penso che voi sappiate ciò che intendo.

Я думаю, вы знаете, что я имею в виду.

Voglio che tutti sappiate cosa è successo.

Я хочу, чтобы все знали, что произошло.

- Voglio che lo sappiate.
- Voglio che tu lo sappia.
- Voglio che lei lo sappia.
- Voglio che voi lo sappiate.

- Я хочу, чтобы ты знал.
- Я хочу, чтобы вы знали.

Non c'è assolutamente bisogno che voi sappiate questo.

- Вам совершенно незачем об этом знать.
- Вам об этом совершенно незачем знать.

- Penso che tu sappia il perché.
- Penso che lei sappia il perché.
- Penso che sappiate il perché.
- Penso che voi sappiate il perché.

- Думаю, ты знаешь почему.
- Думаю, вы знаете почему.

- Penso che tu sappia la risposta.
- Penso che lei sappia la risposta.
- Io penso che tu sappia la risposta.
- Io penso che lei sappia la risposta.
- Penso che sappiate la risposta.
- Io penso che sappiate la risposta.
- Penso che voi sappiate la risposta.
- Io penso che voi sappiate la risposta.

- Думаю, ответ ты знаешь.
- Думаю, ответ вы знаете.

- Non vogliono che tu lo sappia.
- Loro non vogliono che tu lo sappia.
- Non vogliono che lei lo sappia.
- Loro non vogliono che lei lo sappia.
- Non vogliono che lo sappiate.
- Loro non vogliono che lo sappiate.
- Non vogliono che voi lo sappiate.

- Они не хотят, чтобы вы знали.
- Они не хотят, чтобы ты знал.
- Они не хотят, чтобы ты знала.

- Sembra che tu non sappia cosa fare.
- Sembra che lei non sappia cosa fare.
- Sembra che non sappiate cosa fare.
- Sembra che voi non sappiate cosa fare.

- Выглядит так, словно ты не знаешь, что делать.
- Выглядит так, словно вы не знаете, что делать.

Noi donne vogliamo che voi uomini sappiate che non siamo d'accordo con voi.

Мы, женщины, хотим, чтобы вы, мужчины, знали, что мы с вами не согласны.

- Tom non vuole che tu sappia la verità.
- Tom non vuole che lei sappia la verità.
- Tom non vuole che sappiate la verità.
- Tom non vuole che voi sappiate la verità.

Том не хочет, чтобы ты узнал правду.

- Presumo che tu possa parlare francese.
- Presumo che tu sappia parlare il francese.
- Presumo che lei sappia parlare il francese.
- Presumo che sappiate parlare il francese.
- Presumo che voi sappiate parlare il francese.

Полагаю, вы умеете говорить по-французски.

- Voglio che tu lo sappia.
- Voglio che lei lo sappia.
- Voglio che voi lo sappiate.

- Я хочу, чтобы ты это знал.
- Я хочу, чтобы вы это знали.

- Com'è possibile che tu sappia così tanto di Tom?
- Com'è possibile che lei sappia così tanto di Tom?
- Com'è possibile che sappiate così tanto di Tom?
- Com'è possibile che voi sappiate così tanto di Tom?

- С чего это ты так много знаешь о Томе?
- Откуда вы так много знаете о Томе?