Examples of using "Salutare" in a sentence and their russian translations:
- Я забежал поздороваться.
- Я зашёл поздороваться.
Это не полезно для здоровья.
У меня был здоровый завтрак.
Том сказал поздороваться.
Я много хожу пешком, потому что это полезно для здоровья.
Том хочет поздороваться.
Иди попрощайся.
Идите попрощайтесь.
- Я пришёл поздороваться.
- Я зашёл поздороваться.
Не уходи не попрощавшись.
- Том ушёл не попрощавшись.
- Том уехал не попрощавшись.
Она ведёт здоровый образ жизни.
Она вышла из комнаты не попрощавшись.
Это не очень полезно для здоровья.
- Я хотел поздороваться с ним.
- Я хотела поздороваться с ним.
- Я хотел с ним поздороваться.
- Я хотел поздороваться с ней.
- Я хотела поздороваться с ней.
- Я хотел с ней поздороваться.
Чёрный чай полезен для здоровья?
- Курение — нездоровая привычка.
- Курение - нездоровая привычка.
Иди попрощайся с бабушкой.
Идите попрощайтесь с бабушкой.
Из чего должен состоять здоровый завтрак?
- Морковь — это здоровая закуска.
- Морковь - это полезный перекус.
Он ушёл по-английски.
Лесной воздух очень полезен.
Ты ведёшь здоровый образ жизни?
Я поехал в аэропорт проводить Тома.
Он ушёл из дома не попрощавшись.
Почему важно есть здоровую пищу?
Том ведёт здоровый образ жизни.
Я пришла проводить Тома на пристань.
Мы пошли на станцию проводить Тома.
Мы поехали на вокзал проводить Тома.
Я был в аэропорту, чтобы проводить отца.
Он говорит, что сырые овощи полезнее для здоровья.
Я поехал в аэропорт, чтобы проводить своего друга.
Он говорит, что сырые овощи полезнее.
Я пошел на станцию проводить друга.
Старушка-мать вышла на дорогу проводить сына.
Мои родители поехали в аэропорт, чтобы проводить моего дядю.
Он отправился в аэропорт, чтобы проводить своего друга.
"Где ты был?" - "Ездил на вокзал провожать друга".
Иногда хорошая еда стоит немного дороже, чем нездоровая, но болеть всё равно дороже.