Translation of "Convincere" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Convincere" in a sentence and their russian translations:

- Devo convincere Tom.
- Io devo convincere Tom.

- Я должен убедить Тома.
- Я должен уговорить Тома.

La devo convincere.

- Мне надо её убедить.
- Мне надо её уговорить.

- Non proverò a convincere Tom.
- Non cercherò di convincere Tom.

Я не буду пытаться убедить Тома.

Chi provi a convincere?

- Кого вы пытаетесь убедить?
- Кого ты пытаешься убедить?

È difficile convincere John.

Джона трудно убедить.

È difficile convincere Jonathan.

Джонатана трудно убедить.

- Tom non è riuscito a convincere Mary.
- Tom non riuscì a convincere Mary.

Том не смог убедить Мэри.

Tom era difficile da convincere.

Тома было трудно убедить.

Tom è capace di convincere.

Том умеет убеждать.

- Non posso convincerli.
- Non posso convincerle.
- Non li posso convincere.
- Non le posso convincere.
- Non riesco a convincerli.
- Non riesco a convincerle.
- Non li riesco a convincere.
- Non le riesco a convincere.

- Я не могу убедить их.
- Я не могу их убедить.

- Tom ha provato a convincere Mary ad andare.
- Tom provò a convincere Mary ad andare.

Том попытался уговорить Мэри пойти.

Sarà difficile convincere Tom a farlo.

Трудно будет убедить Тома это сделать.

È inutile cercare di convincere Tom.

Нет смысла пытаться убедить Тома.

Sarà dura convincere Tom ad aiutarci.

Трудно будет уговорить Тома нам помочь.

Dobbiamo convincere Tom a stare qui.

Мы должны убедить Тома остаться здесь.

Non è me che devi convincere.

Тебе не меня надо убеждать.

- Non riesco a convincerlo.
- Non posso convincerlo.
- Non lo posso convincere.
- Non lo riesco a convincere.

- Я не могу убедить его.
- Я не могу его убедить.

- Non posso convincerla.
- Non la posso convincere.
- Non riesco a convincerla.
- Non la riesco a convincere.

Я не могу её убедить.

- Non riusciva a convincerla.
- Non la riusciva a convincere.
- Non poteva convincerla.
- Non la poteva convincere.

- Он не смог её убедить.
- Он не смог её уговорить.

Non sarà facile convincere Mary ad andare.

Будет нелегко уговорить Мэри пойти.

Ho cercato di convincere Tom ad aiutarci.

- Я пытался убедить Тома помочь нам.
- Я пыталась убедить Тома помочь нам.

Non riuscirete a convincere Tom ad aiutarvi.

Вы не сможете уговорить Тома вам помочь.

Non riuscirai a convincere Tom ad aiutarti.

Ты не сможешь уговорить Тома тебе помочь.

Tom cercava di convincere Mary a cantare.

Том пытался уговорить Мэри спеть.

Tom ha un talento naturale nel convincere.

У Тома талант убеждать.

- Tom non è riuscito a convincere Mary a partire.
- Tom non è riuscito a convincere Mary ad andarsene.

- Том не смог уговорить Мэри уйти.
- Том не смог уговорить Мэри уехать.

- Devo convincerli a venire.
- Devo convincerle a venire.
- Li devo convincere a venire.
- Le devo convincere a venire.

Я должен убедить их прийти.

- Sarà difficile convincere Tom.
- Sarà difficile persuadere Tom.

Тома будет трудно убедить.

Ho cercato di convincere Tom ad aiutare Mary.

Я попытался сподвигнуть Тома на то, чтобы он помог Марии.

Sarà dura convincere Tom a venire con noi.

- Трудно будет уговорить Тома пойти с нами.
- Трудно будет уговорить Тома поехать с нами.

- Tom non riusciva a convincere Mary ad accettare i soldi.
- Tom non riusciva a convincere Mary ad accettare il denaro.

Том не смог уговорить Мэри принять деньги.

- Non è riuscita a convincerlo.
- Non riusciva a convincerlo.
- Non lo poteva convincere.
- Non lo riusciva a convincere.
- Non poteva convincerlo.

- Она не смогла его убедить.
- Она не смогла его уговорить.

Se avete mai provato a convincere qualcuno di qualcosa

Если вы когда-нибудь пытались убедить кого-то

Quella donna sa convincere tutti con il suo fascino.

Эта женщина знает, как убедить всех своим обаянием.

Non so come convincere Tom a venire con noi.

- Я не знаю, как уговорить Тома пойти с нами.
- Я не знаю, как уговорить Тома поехать с нами.

Convincere Tom è come spostare un muro di pietra.

Переубедить Тома — всё равно что сдвинуть каменную стену.

Ho cercato di convincere Tom ad unirsi a noi.

Я пытался убедить Тома к нам присоединиться.

- Tom ha provato a convincere Mary a fare una cosa a tre.
- Tom provò a convincere Mary a fare una cosa a tre.

Том старался уломать Мэри на секс втроём.

Sono riuscita a convincere un paio di società di antivirus

Я убедила пару антивирусных компаний,

Tom tentò con tutte le sue forze di convincere Mary.

- Том изо всех сил попытался убедить Мэри.
- Том изо всех сил пытался убедить Мэри.

Tom è capace di convincere chi vuole di ciò che vuole.

Том умеет убедить кого угодно в чём угодно.

- Farò del mio meglio per convincere Tom.
- Farò del mio meglio per persuadere Tom.

Я сделаю всё возможное, чтобы убедить Тома.

Non volevo più spendere altro tempo a cercare di convincere Tom a studiare il francese.

Я больше не хотел тратить время, убеждая Тома учить французский.

Sto iniziando a credere che non saremo mai in grado di convincere Tom che ha torto.

Я начинаю полагать, что мы никогда не сможем убедить Тома в том, что он неправ.

La pubblicità è l'arte di convincere le persone a spendere soldi, che non hanno, per qualcosa di cui non hanno bisogno.

Реклама – это искусство убеждать людей тратить деньги, которых у них нет, на вещи, которые им не нужны.