Translation of "Riuscì" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Riuscì" in a sentence and their dutch translations:

- Riuscì a scappare.
- Lui riuscì a scappare.

- Het lukte hem te ontsnappen.
- Hij slaagde erin om te ontsnappen.
- Hij wist te ontsnappen.

Riuscì a ridurre le tasse.

Hij is erin geslaagd om de belastingen te verlagen.

Riuscì ad arrivare lì in tempo.

Hij slaagde erin om daar op tijd te zijn.

- È riuscito a scappare.
- Lui è riuscito a scappare.
- Riuscì a scappare.
- Lui riuscì a scappare.

- Het lukte hem te ontsnappen.
- Hij slaagde erin om te ontsnappen.
- Hij wist te ontsnappen.
- Hij kon ontsnappen.

E riuscì a torcere il corpo e mettersi sulla pancia.

en slaagde erin zich op haar buik te rollen

Guidata da Andreas Hofer, che riuscì nonostante alcune battute d'arresto iniziali.

onderdrukken , die hij ondanks enkele vroege tegenslagen bereikte.

Ordini mal redatti portarono a ritardi e l'esercito della coalizione riuscì a fuggire.

Slecht opgestelde bevelen leidden tot vertraging en het coalitieleger kon ontsnappen.

I partigiani si organizzarono e si rifornirono meglio; la marina britannica riuscì a sbarcare

De partizanen werden beter georganiseerd en voorzien; de Britse marine was in staat

A Dürenstein. Mortier riuscì a uscire dalla trappola con una carica notturna alla baionetta:

omsingeld door een veel grotere strijdmacht . Mortier vocht zich een weg uit de val met een nachtelijke bajonetaanval:

- Bob non è riuscito a controllare la sua rabbia.
- Bob non riuscì a controllare la sua rabbia.

Bob kon zijn woede niet beheersen.

- Tom non riusciva a trovare Mary.
- Tom non è riuscito a trovare Mary.
- Tom non riuscì a trovare Mary.

Tom kon Maria niet vinden.