Translation of "Bottone" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Bottone" in a sentence and their russian translations:

- Devi solo toccare il bottone.
- Dovete solo toccare il bottone.
- Deve solo toccare il bottone.

Достаточно коснуться этой кнопки.

- Tom ha premuto il bottone.
- Tom premette il bottone.

Том нажал на кнопку.

Sei senza un bottone.

У тебя одной пуговицы не хватает.

Non toccare quel bottone!

Не прикасайся к этой кнопке!

- È caduto un bottone dal mio cappotto.
- Al mio cappotto è caduto un bottone.

У меня от пальто пуговица оторвалась.

- Hai spinto il bottone?
- Hai spinto il pulsante?
- Ha spinto il bottone?
- Ha spinto il pulsante?
- Avete spinto il bottone?
- Avete spinto il pulsante?

- Ты нажал кнопку?
- Ты нажал на кнопку?
- Вы нажали на кнопку?
- Вы нажали кнопку?

- Non toccare quel bottone!
- Non toccate quel bottone!
- Non tocchi quel bottone!
- Non toccare quel pulsante!
- Non toccate quel pulsante!
- Non tocchi quel pulsante!

- Не прикасайтесь к этой кнопке!
- Не прикасайся к этой кнопке!

- Non toccare il bottone.
- Non toccate il bottone.
- Non tocchi il bottone.
- Non toccare il pulsante.
- Non toccate il pulsante.
- Non tocchi il pulsante.

Не трогай кнопку.

- Premi questo bottone e la porta si aprirà.
- Prema questo bottone e la porta si aprirà.
- Premete questo bottone e la porta si aprirà.

Нажми на эту кнопку, и дверь откроется.

È caduto un bottone dalla giacca.

- От куртки оторвалась пуговица.
- От пиджака оторвалась пуговица.

- Non toccate quel bottone!
- Non tocchi quel bottone!
- Non toccate quel pulsante!
- Non tocchi quel pulsante!

Не прикасайтесь к этой кнопке!

Tom ha cucito il bottone al contrario.

Том пришил пуговицу обратно.

Tom stesso ha cucito un bottone strappato.

Том сам пришил оторванную пуговицу.

Il bottone della tua camicia si sta staccando.

У тебя пуговица на рубашке отрывается.

È venuto via un bottone dal mio cappotto.

- От моего пальто оторвалась пуговица.
- У меня от пальто пуговица оторвалась.

Hai ago e filo bianco? Devo attaccare un bottone.

У тебя есть иголка и белые нитки? Мне надо пришить пуговицу.

- Non so quale pulsante premere.
- Io non so quale pulsante premere.
- Non so quale bottone premere.
- Io non so quale bottone premere.

- Я не знаю, на какую кнопку нажать.
- Я не знаю, на какую кнопку нажимать.

- Cosa succederebbe se premessi questo pulsante?
- Cosa succederebbe se premessi questo bottone?

Что было бы, если бы я нажал на эту кнопку?