Translation of "Alimentari" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Alimentari" in a sentence and their russian translations:

- Hai delle allergie alimentari?
- Tu hai delle allergie alimentari?
- Ha delle allergie alimentari?
- Lei ha delle allergie alimentari?
- Avete delle allergie alimentari?
- Voi avete delle allergie alimentari?

У вас есть аллергия на какую-нибудь пищу?

- Questo negozio di alimentari vende solo alimenti biologici.
- Questo negozio di alimentari vende solo cibo biologico.
- Questo negozio di alimentari vende solamente alimenti biologici.
- Questo negozio di alimentari vende solamente cibo biologico.
- Questo negozio di alimentari vende soltanto alimenti biologici.
- Questo negozio di alimentari vende soltanto cibo biologico.

В этом продуктовом магазине продаются лишь натуральные продукты.

E risorse alimentari parallelamente alla riva.

а также источники пищи вдоль берега.

Tom deve cambiare le sue abitudini alimentari.

Тому нужно изменить свои пищевые привычки.

Questi animali vennero quindi introdotti nei mercati alimentari.

Тем не менее, эти животные были направлены на влажные рынки для получения прибыли.

Nulla di quello che si trova in un tipico alimentari.

почти ничего из того, что продаётся в обычном продуктовом магазине.

La compagnia produce salsa di soia e altri prodotti alimentari.

Компания производит соевый соус и другие продукты питания.

E la prima cosa che ho mangiato dal cassonetto di un alimentari

И первое, что я впервые съел из мусорного бака продуктового магазина,

I blocchi navali stavano iniziando a causare una scarsità di generi alimentari e combustibili in tutta Europa...

Морские блокады начали вызывать нехватку продовольствия и топлива по всей Европе ...

La Federazione russa limita o vieta importazione di alcuni tipi di materie prime, prodotti agricoli e alimentari provenienti da paesi che hanno sostenuto le sanzioni contro la Russia.

Российская Федерация ограничивает или запрещает ввоз отдельных видов сырья, сельхозпродукции и продовольствия из стран, которые поддержали санкции против России.

È ancora troppo difficile trovare un lavoro. E anche se si ha un lavoro, è probabile che si stia attraversando un periodo più difficile per pagare l'aumento dei costi di tutto, dai generi alimentari alla benzina.

Всё ещё слишком тяжело найти работу. И даже если она у вас есть, то, скорее всего, вы переживаете трудные времена, оплачивая растущие расходы на всё, начиная с продуктов и заканчивая газом.