Translation of "Sorpresi" in Portuguese

0.028 sec.

Examples of using "Sorpresi" in a sentence and their portuguese translations:

- Li sorpresi.
- Li ho sorpresi.

Eu os surpreendi.

- Sono sorpresi.
- Loro sono sorpresi.
- Sono sorprese.
- Loro sono sorprese.

Eles estão surpresos.

- Erano sorpresi.
- Loro erano sorpresi.
- Erano sorprese.
- Loro erano sorprese.

- Eles foram surpreendidos.
- Eles ficaram surpresos.

- Siamo sorpresi.
- Noi siamo sorpresi.
- Siamo sorprese.
- Noi siamo sorprese.

Nós estamos surpresos.

- Sembrano sorpresi.
- Loro sembrano sorpresi.
- Sembrano sorprese.
- Loro sembrano sorprese.

- Eles parecem surpresos.
- Elas parecem surpresas.

- Tom e Mary erano entrambi sorpresi.
- Sia Tom che Mary erano sorpresi.

O Tom e a Mary estavam ambos surpresos.

Erano tutti sorpresi nel vedermi lì.

Todos ficaram surpresos ao me ver lá.

Eravamo sorpresi di apprendere la notizia.

Nós nos surpreendemos ao escutar a notícia.

Rimarrete sorpresi, penso, a quanto ne ascolterete di più.

Vocês ficarão surpresos com o quanto vão conseguir ouvir.

Voi invece sarete sorpresi dal sapere che non ho tre idee.

Mas talvez se surpreendam ao descobrir que não tenho três ideias.

La sua decisione di andare in pensione ci ha sorpresi tutti.

Sua decisão de se aposentar surpreendeu a todos nós.

- Sembravi sorpreso.
- Sembravi sorpresa.
- Sembrava sorpreso.
- Sembrava sorpresa.
- Sembravate sorpresi.
- Sembravate sorprese.

- Você parecia surpreso.
- Você parecia surpresa.

- Eravamo sorpresi di vedere le sue ferite.
- Eravamo sorprese di vedere le sue ferite.

- Ficamos surpresos ao ver suas feridas.
- Ficamos surpresos ao ver seus ferimentos.
- Ficamos surpresos ao ver seus machucados.

- La notizia ci ha sorpresi molto.
- La notizia ci ha sorprese molto.
- La notizia ci sorprese molto.
- Le notizie ci hanno sorpresi molto.
- Le notizie ci hanno sorprese molto.
- Le notizie ci sorpresero molto.

A notícia nos surpreendeu muito.

- Sembri sorpreso di vedermi.
- Tu sembri sorpreso di vedermi.
- Sembri sorpresa di vedermi.
- Tu sembri sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpresa di vedermi.
- Lei sembra sorpresa di vedermi.
- Sembra sorpreso di vedermi.
- Lei sembra sorpreso di vedermi.
- Sembrate sorpresi di vedermi.
- Voi sembrate sorpresi di vedermi.
- Sembrate sorprese di vedermi.
- Voi sembrate sorprese di vedermi.

Você parece surpreso em me ver.

- Non sembri molto sorpreso.
- Tu non sembri molto sorpreso.
- Non sembri molto sorpresa.
- Tu non sembri molto sorpresa.
- Non sembra molto sorpresa.
- Lei non sembra molto sorpresa.
- Non sembra molto sorpreso.
- Lei non sembra molto sorpreso.
- Non sembrate molto sorpresi.
- Voi non sembrate molto sorpresi.
- Non sembrate molto sorprese.
- Voi non sembrate molto sorprese.

- Você não parece muito surpreso.
- Você não parece muito surpresa.
- Vocês não parecem muito surpresos.
- Vocês não parecem muito surpresas.

- Saresti sorpreso di quello che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di quello che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di quello che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di quello che può imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di ciò che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di ciò che potete imparare in una settimana.
- Saresti sorpreso di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di ciò che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di ciò che può imparare in una settimana.

Você ficaria surpreso com a quantidade de coisas que você pode aprender em uma semana.