Translation of "Carcere" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Carcere" in a sentence and their portuguese translations:

È stato condannato al carcere.

Ele foi condenado à prisão.

- Morirai in prigione.
- Morirà in prigione.
- Morirai in galera.
- Morirai in carcere.
- Morirete in prigione.
- Morirà in galera.
- Morirà in carcere.
- Morirete in carcere.

Você vai morrer na cadeia.

Il libro parla della vita di una donna in carcere.

O livro é sobre a vida de uma mulher na prisão.

Il filosofo Socrate in carcere parlava della morte con i compagni.

O filósofo Sócrates falava com seus companheiros sobre a morte, na prisão.

- Tom è andato in prigione.
- Tom andò in prigione.
- Tom è andato in galera.
- Tom è andato in carcere.
- Tom andò in galera.
- Tom andò in carcere.

Tom foi para a cadeia.

- L'hanno messo in prigione.
- Loro l'hanno messo in prigione.
- L'hanno messo in galera.
- Loro l'hanno messo in galera.
- L'hanno messo in carcere.
- Loro l'hanno messo in carcere.

Eles encarceraram-no.

- Dan è finito in prigione.
- Dan finì in prigione.
- Dan è finito in carcere.
- Dan finì in carcere.
- Dan è finito in galera.
- Dan finì in galera.

Dan acabou sendo preso.

- È stata mandata in carcere per omicidio.
- Lei è stata mandata in carcere per omicidio.
- È stata mandata in prigione per omicidio.
- Lei è stata mandata in prigione per omicidio.

Ela foi mandada para a prisão por assassinato.

In alcuni casi, gli omosessuali potevano essere condannati al carcere a vita in Uganda.

Em determinados casos, homossexuais podem ser condenados à prisão perpétua em Uganda.

- Tom è stato in prigione.
- Tom è stato in carcere.
- Tom è stato in galera.

Tom esteve na prisão.

- La prigione lo ha cambiato?
- Il carcere lo ha cambiato?
- La galera lo ha cambiato?

A prisão o mudou?

- Tom è finito in prigione.
- Tom è finito in carcere.
- Tom è finito in galera.

O Tom terminou na cadeia.

Dopo aver lasciato il carcere, si è trasferito in un'altra città per iniziare una nuova vita.

Depois de sair da prisão, ele se mudou para outra cidade a fim de começar uma vida nova.

- Tom è in prigione ora, vero?
- Tom è in prigione adesso, vero?
- Tom è in carcere ora, vero?
- Tom è in carcere adesso, vero?
- Tom è in galera ora, vero?
- Tom è in galera adesso, vero?

Tom está na cadeia agora, não está?

- Non voglio che Tom vada in carcere.
- Non voglio che Tom vada in prigione.
- Non voglio che Tom vada in galera.
- Io non voglio che Tom vada in carcere.
- Io non voglio che Tom vada in prigione.
- Io non voglio che Tom vada in galera.

- Não quero que Tom vá para a cadeia.
- Não quero que ponham o Tom na cadeia.

- Non volevo trascorrere altro tempo in prigione.
- Io non volevo trascorrere altro tempo in prigione.
- Non volevo trascorrere altro tempo in carcere.
- Io non volevo trascorrere altro tempo in carcere.
- Non volevo trascorrere altro tempo in galera.
- Io non volevo trascorrere altro tempo in galera.

Eu não queria passar mais tempo nenhum na cadeia.

- È stato messo in carcere per aver scritto il libro.
- Lui è stato messo in carcere per aver scritto il libro.
- È stato messo in prigione per aver scritto il libro.
- Lui è stato messo in prigione per aver scritto il libro.
- È stato messo in galera per aver scritto il libro.
- Lui è stato messo in galera per aver scritto il libro.

Ele foi colocado na prisão por escrever o livro.

- Questo era prima che John venisse messo in prigione.
- Questo era prima che John venisse messo in carcere.
- Questo era prima che John venisse messo in galera.
- Questo era prima che John venisse messo in gattabuia.

Isso foi antes de John ser preso.