Translation of "Prigione" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Prigione" in a sentence and their portuguese translations:

- Perché eri in prigione?
- Perché era in prigione?
- Perché eravate in prigione?

Por que você estava na prisão?

- È finito in prigione.
- Finì in prigione.

Ele acabou na cadeia.

- È in prigione.
- Lui è in prigione.

Ele está na prisão.

- Quando sei uscito di prigione?
- Quando sei uscita di prigione?
- Quando è uscito di prigione?
- Quando è uscita di prigione?
- Quando siete usciti di prigione?
- Quando siete uscite di prigione?

Quando você saiu da cadeia?

- C'era una prigione qui.
- C'era una prigione qua.

Antigamente havia uma prisão aqui.

- Tom è morto in prigione.
- Tom morì in prigione.

Tom morreu na prisão.

- È stato mandato in prigione.
- Lui è stato mandato in prigione.
- È stato messo in prigione.
- Lui è stato messo in prigione.

Ele foi mandado à prisão.

- Tom ora è in prigione.
- Tom adesso è in prigione.

- Tom está agora na prisão.
- Tom está na prisão agora.

- Non vuoi andare in prigione, vero?
- Tu non vuoi andare in prigione, vero?
- Non vuole andare in prigione, vero?
- Lei non vuole andare in prigione, vero?
- Non volete andare in prigione, vero?
- Voi non volete andare in prigione, vero?

Você não quer ir pra prisão, quer?

- Potresti andare in prigione per questo.
- Tu potresti andare in prigione per questo.
- Potreste andare in prigione per questo.
- Voi potreste andare in prigione per questo.
- Potrebbe andare in prigione per questo.
- Lei potrebbe andare in prigione per questo.

Você poderia ir para a cadeia por isso.

- È stato mandato in prigione.
- Lui è stato mandato in prigione.

Ele foi mandado à prisão.

- È stato messo in prigione.
- Lui è stato messo in prigione.

- Meteram-no na prisão.
- Colocaram-no na prisão.

- Non posso tornare in prigione.
- Io non posso tornare in prigione.

Eu não posso voltar para a prisão.

- Tom ha passato tre anni in prigione.
- Tom passò tre anni in prigione.
- Tom ha trascorso tre anni in prigione.
- Tom trascorse tre anni in prigione.

O Tom passou três anos na prisão.

- Ha passato la notte in prigione.
- Lui ha passato la notte in prigione.
- Ha trascorso la notte in prigione.
- Lui ha trascorso la notte in prigione.

Ele passou a noite na cadeia.

- Ha passato tre anni in prigione.
- Lui ha passato tre anni in prigione.

Ele passou três anos na prisão.

Tom non è in prigione.

- Tom não está na cadeia.
- Tom não está preso.

Tom dovrebbe andare in prigione.

Tom deveria ser preso.

Tom non andrà in prigione.

Tom não irá para a prisão.

Tom è tornato in prigione.

O Tom está de novo na cadeia.

- Morirai in prigione.
- Morirà in prigione.
- Morirai in galera.
- Morirai in carcere.
- Morirete in prigione.
- Morirà in galera.
- Morirà in carcere.
- Morirete in carcere.

Você vai morrer na cadeia.

- Pensavo che Tom fosse ancora in prigione.
- Io pensavo che Tom fosse ancora in prigione.

- Eu pensava que o Tom estava na cadeia.
- Pensava que o Tom estava na cadeia.

"Dov'è mia moglie?" "È in prigione."

- "Onde está a minha esposa?" "Ela está na cadeia."
- "Cadê a minha mulher?" "Está na cadeia."

La prigione era la mia università.

A prisão era minha universidade.

Il cibo era migliore in prigione.

- A comida era melhor na prisão.
- A comida da prisão era melhor.

Tom non è in prigione al momento.

Tom não está na prisão atualmente.

Il padre di Tom è in prigione.

O pai do Tom está na prisão.

Il mio senso di responsabilità è una prigione.

O meu senso de responsabilidade é uma prisão.

È incredibile che ancora non sia in prigione!

É inacreditável que você ainda não esteja na prisão!

Io sono stata in prigione per tre anni.

Eu estive três anos na prisão.

La vita in prigione è una morte lenta.

A vida na prisão é uma morte lenta.

Probabilmente sarà sposata quando sarai rilasciato dalla prigione.

Ela provavelmente estará casada quando você for libertado da prisão.

Non c'è prigione per imprigionare i nostri pensieri.

- Não há prisão que nos encarcere o pensamento.
- Não há prisão capaz de nos encarcerar o pensamento.

Mentre entrava in prigione il tipo nuovo ebbe un infarto.

Ao entrar na cadeia, o novato teve um infarto.

- È stato mandato in prigione.
- È stato condannato alla reclusione.

Ele foi condenado à prisão.

- Non ho mai detto a nessuno che mio padre era in prigione.
- Io non ho mai detto a nessuno che mio padre era in prigione.

Nunca contei a ninguém que meu pai está na prisão.

La vita in prigione è peggio della vita di un animale.

A vida na prisão é pior do que a vida de um animal.

- Tom è andato in prigione.
- Tom andò in prigione.
- Tom è andato in galera.
- Tom è andato in carcere.
- Tom andò in galera.
- Tom andò in carcere.

Tom foi para a cadeia.

- L'hanno messo in prigione.
- Loro l'hanno messo in prigione.
- L'hanno messo in galera.
- Loro l'hanno messo in galera.
- L'hanno messo in carcere.
- Loro l'hanno messo in carcere.

Eles encarceraram-no.

- Dan è finito in prigione.
- Dan finì in prigione.
- Dan è finito in carcere.
- Dan finì in carcere.
- Dan è finito in galera.
- Dan finì in galera.

Dan acabou sendo preso.

Il filosofo Socrate discusse sulla morte con i suoi amici in prigione.

O filósofo Sócrates discutiu sobre a morte com seus amigos na prisão.

Il padre di Tom, che è in prigione, non gli scrive mai.

O pai do Tom, que está na cadeia, nunca lhe escreve.

- È stata mandata in carcere per omicidio.
- Lei è stata mandata in carcere per omicidio.
- È stata mandata in prigione per omicidio.
- Lei è stata mandata in prigione per omicidio.

Ela foi mandada para a prisão por assassinato.

- Tom è stato in prigione.
- Tom è stato in carcere.
- Tom è stato in galera.

Tom esteve na prisão.

Potrebbe esserci qualcosa di più triste della cella di prigione di qualcuno condannato all' ergastolo?

- Será que pode haver algo mais triste do que a cela de um condenado à prisão perpétua?
- Poderá haver algo mais triste que a cela de um condenado à prisão perpétua?

- La prigione lo ha cambiato?
- Il carcere lo ha cambiato?
- La galera lo ha cambiato?

A prisão o mudou?

- Tom è finito in prigione.
- Tom è finito in carcere.
- Tom è finito in galera.

O Tom terminou na cadeia.

- Tom è in prigione ora, vero?
- Tom è in prigione adesso, vero?
- Tom è in carcere ora, vero?
- Tom è in carcere adesso, vero?
- Tom è in galera ora, vero?
- Tom è in galera adesso, vero?

Tom está na cadeia agora, não está?

- Non voglio che Tom vada in carcere.
- Non voglio che Tom vada in prigione.
- Non voglio che Tom vada in galera.
- Io non voglio che Tom vada in carcere.
- Io non voglio che Tom vada in prigione.
- Io non voglio che Tom vada in galera.

- Não quero que Tom vá para a cadeia.
- Não quero que ponham o Tom na cadeia.

- Non volevo trascorrere altro tempo in prigione.
- Io non volevo trascorrere altro tempo in prigione.
- Non volevo trascorrere altro tempo in carcere.
- Io non volevo trascorrere altro tempo in carcere.
- Non volevo trascorrere altro tempo in galera.
- Io non volevo trascorrere altro tempo in galera.

Eu não queria passar mais tempo nenhum na cadeia.

- È stato messo in carcere per aver scritto il libro.
- Lui è stato messo in carcere per aver scritto il libro.
- È stato messo in prigione per aver scritto il libro.
- Lui è stato messo in prigione per aver scritto il libro.
- È stato messo in galera per aver scritto il libro.
- Lui è stato messo in galera per aver scritto il libro.

Ele foi colocado na prisão por escrever o livro.

- Questo era prima che John venisse messo in prigione.
- Questo era prima che John venisse messo in carcere.
- Questo era prima che John venisse messo in galera.
- Questo era prima che John venisse messo in gattabuia.

Isso foi antes de John ser preso.