Translation of "Aiutarlo" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Aiutarlo" in a sentence and their portuguese translations:

- Devo aiutarlo.
- Io devo aiutarlo.

Devo ajudá-lo.

- Ho acconsentito ad aiutarlo.
- Acconsentii ad aiutarlo.

Eu concordei em ajudá-lo.

- Sono disposto ad aiutarlo.
- Io sono disposto ad aiutarlo.
- Sono disposta ad aiutarlo.
- Io sono disposta ad aiutarlo.

Eu estou disposto a ajudá-lo.

- Sto provando ad aiutarlo.
- Io sto provando ad aiutarlo.
- Sto cercando di aiutarlo.
- Io sto cercando di aiutarlo.

Estou tentando ajudá-lo.

- Ci ha chiesto di aiutarlo.
- Lui ci ha chiesto di aiutarlo.
- Ci chiese di aiutarlo.
- Lui ci chiese di aiutarlo.

- Ele pediu-nos para o ajudar.
- Ele nos pediu para ajudá-lo.

- Ti sta chiedendo di aiutarlo.
- Vi sta chiedendo di aiutarlo.
- Le sta chiedendo di aiutarlo.

Ele está te pedindo ajuda.

Perché devo aiutarlo?

Porque devo ajudá-lo?

- Devo aiutarla.
- Io devo aiutarla.
- Devo aiutarlo.
- Io devo aiutarlo.

Devo ajudá-lo.

Ho acconsentito ad aiutarlo.

Eu disse que estava disposto a ajudá-lo.

- Devo aiutarlo.
- Io devo aiutarlo.
- Lo devo aiutare.
- Io lo devo aiutare.

Devo ajudá-lo.

- Tom ti ha mai chiesto di aiutarlo?
- Tom vi ha mai chiesto di aiutarlo?
- Tom le ha mai chiesto di aiutarlo?

O Tom alguma vez te perguntou se você poderia ajudá-lo?

Sono troppo occupato per aiutarlo.

- Estou muito ocupado para ajudá-lo.
- Eu estou muito atarefado para dar uma ajuda a ele.

Mi ha chiesto di aiutarlo.

Pediu-me para o ajudar.

In quale modo posso aiutarlo?

De que forma posso ajudá-lo?

Tom non mi permetterebbe di aiutarlo.

- Tom não me deixaria ajudá-lo.
- Tom não me deixaria ajudar ele.
- Tom não permitiria que eu o ajudasse.

- Perché devo aiutarlo?
- Perché lo devo aiutare?

Porque o devo ajudar?

Tom è venuto a chiederci di aiutarlo.

O Tom veio nos pedir que o ajudássemos.

Ho cercato di aiutarlo, ma non è stato possibile farlo.

- Eu tentei ajudá-lo, mas não deu.
- Eu tentei ajudá-lo, mas não pude.
- Eu tentei ajudá-lo, mas não consegui.

- Ha detto che nessuno poteva aiutarlo.
- Disse che nessuno poteva aiutarlo.
- Ha detto che nessuno lo poteva aiutare.
- Disse che nessuno lo poteva aiutare.

Ele disse que ninguém poderia ajudá-lo.

- Sono piuttosto sicuro che posso aiutarlo.
- Sono piuttosto sicura che posso aiutarlo.
- Sono piuttosto sicuro che riesco ad aiutarlo.
- Sono piuttosto sicura che riesco ad aiutarlo.
- Sono piuttosto sicuro che lo posso aiutare.
- Sono piuttosto sicura che lo posso aiutare.
- Sono piuttosto sicuro che lo riesco ad aiutare.
- Sono piuttosto sicura che lo riesco ad aiutare.

- Eu tenho certeza de que posso ajudá-lo.
- Tenho certeza de que posso ajudá-lo.

- Avresti dovuto aiutarlo con il suo lavoro.
- Avreste dovuto aiutarlo con il suo lavoro.
- Avrebbe dovuto aiutarlo con il suo lavoro.
- Lo avresti dovuto aiutare con il suo lavoro.
- Lo avreste dovuto aiutare con il suo lavoro.
- Lo avrebbe dovuto aiutare con il suo lavoro.

- Você deveria tê-lo ajudado a fazer o trabalho.
- Deverias tê-lo ajudado a fazer o trabalho.

Per aiutarlo a trasmettere il messaggio, la tana a imbuto funge da amplificatore.

Para ajudar a transmitir a mensagem, a sua toca afunilada funciona como um amplificador.