Translation of "Politica" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Politica" in a sentence and their polish translations:

- Odio la politica.
- Io odio la politica.
- Detesto la politica.
- Io detesto la politica.

Nienawidzę polityki.

- Ti interessa la politica?
- A te interessa la politica?
- A voi interessa la politica?
- A lei interessa la politica?
- Vi interessa la politica?
- Le interessa la politica?

Czy interesujesz się polityką?

Detesto la politica.

Nienawidzę polityki.

- Mary si interessa di politica.
- Mary è interessata alla politica.

Mary jest zainteresowana polityką.

Ti interessa la politica?

Czy interesujesz się polityką?

Non conosce nulla di politica.

On się nie zna na polityce.

La politica non lo interessava.

Polityka go nie interesowała.

Benvenuti nel mondo della politica.

Witaj w świecie polityki.

- Ha molti nemici nel mondo della politica.
- Lei ha molti nemici nel mondo della politica.

Ona ma wielu wrogów w świecie politycznym.

Religiosa, politica o di altro tipo.

religijnych, politycznych lub innych.

Mio figlio si è interessato presto alla politica.

Mój syn wcześnie zainteresował się polityką.

Di persone che avevano messo in atto quella politica

o ludziach, którzy wprowadzili tę politykę

Mai toccare religione e politica subito alla prima conversazione!

Nigdy nie poruszaj tematów religii i polityki w czasie pierwszej rozmowy!

La legge e la politica sono due cose differenti.

Prawo i polityka to dwie różne rzeczy.

- Tatoeba ha bisogno di più frasi sulla politica.
- A Tatoeba servono più frasi sulla politica.
- Tatoeba ha bisogno di più frasi politiche.

Tatoeba potrzebuje więcej politycznych zdań.

La gioventù nel nostro paese non si interessa di politica.

Młodzież w naszym kraju nie interesuje się polityką.

Quale è la relazione tra la politica e la guerra?

Jaki jest związek między polityką a wojną?

- Non sono portato per la politica.
- Non ho talento per diventare un politico.

Nie mam zdolności politycznych.

In questa fase non c'è ancora una politica energetica chiara sulla produzione energetica decentralizzata nelle aree rurali.

Na tym etapie nie ma wciąż jasnej polityki energetycznej odnośnie dostarczania zdecentralizowanej energii do obszarów rolniczych.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Każdy człowiek posiada wszystkie prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji bez względu na jakiekolwiek różnice rasy, koloru, płci, języka, wyznania, poglądów politycznych i innych, narodowości, pochodzenia społecznego, majątku, urodzenia lub jakiegokolwiek innego stanu.