Translation of "Interessa" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Interessa" in a sentence and their polish translations:

- Ti interessa la politica?
- A te interessa la politica?
- A voi interessa la politica?
- A lei interessa la politica?
- Vi interessa la politica?
- Le interessa la politica?

Czy interesujesz się polityką?

Ti interessa la politica?

Czy interesujesz się polityką?

Tom si interessa di alpinismo.

Tom interesuje się alpinizmem.

L'arte moderna non mi interessa.

Sztuka współczesna mnie nie interesuje.

A Jack interessa la pittura.

Jack interesuje się malarstwem.

- Il cibo in scatola non le interessa.
- Non le interessa il cibo in scatola.
- A lei non interessa il cibo in scatola.

Puszkowane jedzenie jej nie interesuje.

- A chi importa?
- A chi interessa?

Kogo to obchodzi?

- A Tom interessa.
- A Tom importa.

Tom troszczy się.

Non mi interessa che il mio nome mi sopravviva.

Nie pragnę żeby moje imię żyło dłużej niż ja.

Dice che a nessuno interessa una cosa come quella.

On mówi, że nikogo ta sprawa nie obchodzi.

- Mary si interessa di politica.
- Mary è interessata alla politica.

Mary jest zainteresowana polityką.

La gioventù nel nostro paese non si interessa di politica.

Młodzież w naszym kraju nie interesuje się polityką.

- Magdalena si interessa di geografia.
- Magdalena è interessata alla geografia.

Magdalena interesuje się geografią.

- A Piotr interessa il calcio.
- Piotr è interessato al calcio.

Piotr interesuje się połką nożną.

- Non so il perché e non mi interessa.
- Non lo so il perché e non mi interessa.
- Non so il perché e non mi importa.
- Non lo so il perché e non mi importa.

Nie wiem czemu i nie interesuje mnie to.

- Non mi preoccupo di quello che dice la gente.
- Non mi interessa quello che dice la gente.

Nie dbam o to co ludzie mówią.

- A Tom non interessa quello che succede a Mary.
- A Tom non importa quello che succede a Mary.

Toma nie obchodzi, co stało się Mary.