Translation of "Mare" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Mare" in a sentence and their polish translations:

- Ha paura del mare.
- Lui ha paura del mare.

On boi się morza.

- Bill vive vicino al mare.
- Bill abita vicino al mare.

Bill mieszka blisko morza.

- Ci sono isole nel mare.
- Ci sono delle isole sul mare.
- Ci sono delle isole nel mare.

Na morzu są wyspy.

- Preferisco la montagna al mare.
- Io preferisco la montagna al mare.

Wolę góry od morza.

Il mare, di notte...

Nocne morze...

Il mare è rabbioso.

- Morze jest gniewne.
- Morze się gniewa.

Noi nuotiamo nel mare.

Pływaliśmy w morzu.

- Devi fare attenzione a nuotare in mare.
- Deve fare attenzione a nuotare in mare.
- Dovete fare attenzione a nuotare in mare.

Musisz być ostrożny, kiedy pływasz w tym morzu.

- Che distanza c'è da qui al mare?
- Quanto dista da qui al mare?

Jak daleko jest stąd do morza?

Passammo le vacanze al mare.

Spędziliśmy nasze wakacje nad morzem.

Ho il mal di mare.

Mam chorobę morską.

I pesci vivono nel mare.

Ryby żyją w morzu.

- Vado spesso a nuotare in mare d'estate.
- Io vado spesso a nuotare in mare d'estate.

Latem często chodzę popływać na plażę.

Betty è andata al mare ieri.

Betty pojechała wczoraj nad morze.

Ha lavorato duramente nel mare di Bering

ciężko pracowała na Morzu Beringa,

Da scalatori a sub di mare aperto.

Od wspinaczy skałkowych do nurków głębinowych.

Questo è il mio ufficio, sul mare.

A to jest moje biuro na morzu.

A Tom piacciono i frutti di mare.

Tom lubi owoce morza.

Questo ragazzo è un sub di mare aperto.

Ten człowiek jest nurkiem głębinowym.

Le luci della città si riflettono sul mare...

Światło z miasta wlewa się do oceanu...

Andrò al mare domani, se fa bel tempo.

Jeśli będzie ładna pogoda, pójdę jutro nad morze.

Oggi è caldo, così puoi nuotare in mare.

Dziś jest ciepło, więc można się kąpać w morzu.

- Quando ero un bambino andavo spesso a nuotare nel mare.
- Quando ero una bambina andavo spesso a nuotare nel mare.

Kiedy byłem dzieckiem, często pływałem w morzu.

I pescatori stanno gettando le reti in mare aperto.

Rybacy zarzucają swoje sieci na głęboką wodę.

Erano in pochi al mare per via della pioggia.

Ponieważ padało, niewielu było na brzegu morza.

- Non si può bere l'acqua di mare perché è troppo salata.
- Non si riesce a bere l'acqua di mare perché è troppo salata.

Nie można pić wody morskiej, bo jest zbyt słona.

Ogni tanto toccavo qualcosa, dei frutti di mare per esempio,

Nawet teraz, gdy dotknę niektórych gatunków owoców morza,

E di restare bloccato, saresti in un mare di guai.

i jesteś sam, jesteś w ogromnych tarapatach.

Questi prenderanno un terzo dei piccoli che arriveranno al mare.

Zjedzą co trzeciego żółwia, który dotarł do morza.

La maggior parte delle creature del mare sono colpite dall'inquinamento.

Zanieczyszczenie ma wpływ na większość morskich stworzeń.

Quando ero un bambino andavo spesso a nuotare nel mare.

Kiedy byłem dzieckiem, często pływałem w morzu.

Lontano, oltre il mare, si trova la terra soleggiata d'Italia.

Daleko, za morzem, leży słoneczna Italia.

Invece, risveglia in loro la nostalgia del mare lontano e sconfinato."

ale wzbudź w nich tęsknotę za rozległym i niekończącym się morzem.".

Se cado in quest'acqua bianca, sarò in un mare di guai.

Jeśli wpadnę do tej spienionej wody, narobię sobie kłopotów.

La Toxopneustes pileolus è il riccio di mare più velenoso al mondo.

Toxopneustes pileolus to najbardziej jadowity jeżowiec.

Non il tipo normale di granchi, come quelli che trovi al mare.

Ale to nie jest zwykły rodzaj krabów, jakie znajdziesz na plaży.

L'oscurità le offre copertura, ma i passi risuonano sul mare di ghiaccio.

Ciemność zapewnia jej osłonę. Ale lód morski niesie odgłos kroków.

Il ciclo lunare determina il ritmo di molti spettacoli notturni in mare.

Fazy księżyca wyznaczają nocą na morzu rytm wydarzeń.

La nostra comprensione del futuro aumento del livello del mare è buona,

Dość dobrze rozumiemy wzrost poziomu morza,

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

Czasami morze tworzy wyjątkowy pokaz. Luminescencyjne pływy.

Si tratta di un piccolo gruppo di isole situate nel gelido mare di Bering

Jest to mała grupa wysepek w środku zimnego Morza Beringa

La marea allontana le uova fecondate dalle bocche affamate della barriera... verso il mare aperto.

Odpływ zabiera zapłodnione jajeczka z dala od pełnej żarłocznych istot rafy. Niesie je na głęboką wodę.

Non mangio né carne, né pesce, niente frutti di mare, né brodo di origine animale.

- Nie jem miesa, ryb, owocow morza i bulionow pochodzenia zwierzecego.
- Nie jem mięsa, ryb, owoców morza, ani bulionów pochodzenia zwierzęcego.

Ma persino le mante, larghe cinque metri, appaiono minuscole accanto al pesce più grande del mare.

Ale nawet pięciometrowe manty bledną przy największej rybie.

Se vieni morso da un serpente a sonagli e non puoi essere aiutato, sei in un mare di guai.

A jeśli ugryzł cię tu grzechotnik i nie możesz uzyskać pomocy, możesz być w poważnych tarapatach.

Nel mare del nord, le navi da guerra tedesche lanciano un raid contro le città costiere inglesi, per poi fuggire

Na Morzu Północnym, niemieckie okręty wojenne atakują angielskie miasta leżące na wybrzeżu,